5424. phrén
Concordancia Strong
phrén: sentido, diafragma, corazón, mente, pensamiento.
Palabra Original: φρήν, φρενός, ἡ
Parte del Discurso: Sustantivo, femenino
Transliteración: phrén
Ortografía Fonética: (frane)
Definición: sentido, diafragma, corazón, mente, pensamiento.
RVR 1909 Número de Palabras: sentido (2).
HELPS Word-studies
Cognado: 5424 phrēn (sustantivo femenino) - propiamente, "el diafragma, las regiones alrededor del corazón" (J. Thayer); (figuradamente) una opinión (personal) visceral, lo que una persona realmente tiene en mente", es decir, la perspectiva interna (mentalidad, percepción) que regula el comportamiento externo. Ver 5429 (phrónimos).

Strong's Concordance
phrén: midriff, heart, mind, thought
Original Word: φρήν, φρενός, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: phrén
Phonetic Spelling: (frane)
Short Definition: the mind, intellect
Definition: the mind, intellect, thought, understanding.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5424: φρήν

φρήν, φρενος, , plural φρένες, from Homer down, the Sept. several times in Proverbs for לֵב:

1. the midriff or diaphragm, the parts about the heart.

2. the mind; the faculty of perceiving and judging: also in the plural; as, 1 Corinthians 14:20.

Strong's Exhaustive Concordance
understanding.

Probably from an obsolete phrao (to rein in or curb; compare phrasso); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension (also in the plural) the mind or cognitive faculties) -- understanding.

see GREEK phrasso

Forms and Transliterations
φρένες φρενών φρεσί φρεσιν φρεσίν φρεσὶν φρίκη φρίκην φρικτά φρικώδη phresin phresín phresìn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 5424
2 Occurrences


φρεσίν — 2 Occ.

1 Corinthians 14:20 N-DFP
GRK: γίνεσθε ταῖς φρεσίν ἀλλὰ τῇ
NAS: do not be children in your thinking; yet
KJV: children in understanding: howbeit
INT: be in the minds but in the [regard to]

1 Corinthians 14:20 N-DFP
GRK: ταῖς δὲ φρεσὶν τέλειοι γίνεσθε
NAS: be infants, but in your thinking be mature.
KJV: but in understanding be
INT: in the [regard to] however thinking full grown be

2 Occurrences

5423
Top of Page
Top of Page