| Concordancia Strong sunakoloutheó: seguido, viniese, a seguir, junto con.Palabra Original: συνακολουθέω Parte del Discurso: verbo Transliteración: sunakoloutheó Ortografía Fonética: (soon-ak-ol-oo-theh'-o) Definición: seguido, viniese, a seguir, junto con. RVR 1909 Número de Palabras: seguido (1), viniese (1). Strong's Concordance sunakoloutheó: to follow along withOriginal Word: συνακολουθέω Part of Speech: Verb Transliteration: sunakoloutheó Phonetic Spelling: (soon-ak-ol-oo-theh'-o) Short Definition: I accompany Definition: I accompany, follow together with. Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 4870: συνακολουθέω συνακολουθέω, συνακολούθω; imperfect συνηκολουθουν; 1 aorist συνηκολούθησα; from Aristophanes, Thucydides, Isocrates down; to follow together with others, to accompany: τίνι, one, Mark 5:37 (whereas Lachmann has ἀκολουθῆσαι); Mark 14:51 L T Tr WH; Luke 23:49. Strong's Exhaustive Concordancefollow. From sun and akoloutheo; to accompany -- follow. see GREEK sun see GREEK akoloutheo Forms and Transliterationsσυνακολουθησαι συνακολουθῆσαι συνακολουθήσασαι συνακολουθουσαι συνακολουθοῦσαι συνηκολουθει συνηκολούθει sunakolouthesai sunakolouthēsai sunakolouthousai sunekolouthei sunēkolouthei synakolouthesai synakolouthêsai synakolouthēsai synakolouthē̂sai synakolouthousai synakolouthoûsai synekolouthei synekoloúthei synēkolouthei synēkoloúthei LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts Englishman's ConcordanceStrong's Greek 4870 3 Occurrences συνακολουθῆσαι — 1 Occ. συνακολουθοῦσαι — 1 Occ. συνηκολούθει — 1 Occ. Mark 5:37 V-ANA GRK: μετ' αὐτοῦ συνακολουθῆσαι εἰ μὴ NAS: no one to accompany Him, except Peter KJV: he suffered no man to follow him, save INT: with him to follow if not Mark 14:51 V-IIA-3S Luke 23:49 V-APA-NFP | 



