4381. prosópolémptés
Concordancia Strong
prosópolémptés: acepción, un aceptante de una cara, hace acepción de personas.
Palabra Original: προσωπολήπτης, ου, ὁ
Parte del Discurso: Sustantivo, masculino
Transliteración: prosópolémptés
Ortografía Fonética: (pros-o-pol-ape'-tace)
Definición: acepción, un aceptante de una cara, hace acepción de personas.
RVR 1909 Número de Palabras: acepción (1).
Strong's Concordance
prosópolémptés: an accepter of a face, i.e. a respecter of persons
Original Word: προσωπολήπτης, ου, ὁ
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: prosópolémptés
Phonetic Spelling: (pros-o-pol-ape'-tace)
Short Definition: one who shows partiality
Definition: one who shows partiality.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4381: προσωπολήπτης

προσωπολήπτης (L T Tr WH προσωπολήμπτης (see Mu)), προσωποληπτου, (a Hellenistic formation from πρόσωπον and λαμβάνω; see λαμβάνω, I. 4, p. 370b bottom), an accepter (A. V. respecter) of persons (Vulg.personarum acceptor): Acts 10:34. Not found elsewhere (except in Chrysostom).

Strong's Exhaustive Concordance
one who shows partiality

From prosopon and lambano; an accepter of a face (individual), i.e. (specially), one exhibiting partiality -- respecter of persons.

see GREEK prosopon

see GREEK lambano

Forms and Transliterations
προσωπολημπτης προσωπολήμπτης προσωπολήπτης prosopolemptes prosopolḗmptes prosōpolēmptēs prosōpolḗmptēs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 4381
1 Occurrence


προσωπολήμπτης — 1 Occ.

Acts 10:34 N-NMS
GRK: οὐκ ἔστιν προσωπολήμπτης ὁ θεός
NAS: [now] that God is not one to show partiality,
KJV: is no respecter of persons:
INT: not is a respecter of persons God

1 Occurrence

4380
Top of Page
Top of Page