4068. perpereuomai
Concordancia Strong
perpereuomai: sinrazón, jactarse.
Palabra Original: περπερεύομαι
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: perpereuomai
Ortografía Fonética: (per-per-yoo'-om-ahee)
Definición: sinrazón, jactarse.
RVR 1909 Número de Palabras: sinrazón (1).
HELPS Word-studies
4068 perpereúomai (de perperos, "fanfarrón") -  comportarse como un fanfarrón, un "presumido" que necesita demasiada atención (aparece solo en 1 Cor 13:4).

Strong's Concordance
perpereuomai: to boast
Original Word: περπερεύομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: perpereuomai
Phonetic Spelling: (per-per-yoo'-om-ahee)
Short Definition: I boast
Definition: I boast, vaunt myself.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4068: περπερεύομαι

περπερεύομαι; (to be πέρπερος, i. e. vain-glorious, braggart, Polybius 32, 6, 5; 40, 6, 2; Epictetus diss. 3, 2, 14); to boast oneself (A. V. vaunt oneself): 1 Corinthians 13:4 (Antoninus 5, 5; the compound ἐμπερπερεύεσθαι is used of adulation, employing rhetorical embellishments in extolling another excessively, in Cicero, ad Attic. 1, 14. Hesychius περπερεύεται. κατεπαίρεται); Cf. Osiander (or Wetstein) on 1 Corinthians, the passage cited (Gataker on Marc. Antoninus 5, 5, p. 143).

Strong's Exhaustive Concordance
brag

Middle voice from perperos (braggart; perhaps by reduplication of the base of peran); to boast -- vaunt itself.

see GREEK peran

Forms and Transliterations
περπερευεται περπερεύεται perpereuetai perpereúetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 4068
1 Occurrence


περπερεύεται — 1 Occ.

1 Corinthians 13:4 V-PIM/P-3S
GRK: ἀγάπη οὐ περπερεύεται οὐ φυσιοῦται
NAS: love does not brag [and] is not arrogant,
KJV: vaunteth not itself, is not
INT: love not is boastful not is puffed up

1 Occurrence

4067
Top of Page
Top of Page