3843. pantós
Concordancia Strong
pantós: absolutamente, Ciertamente, duda, en conjunto, sin falta.
Palabra Original: πάντως
Parte del Discurso: adverbio
Transliteración: pantós
Ortografía Fonética: (pan'-toce)
Definición: absolutamente, Ciertamente, duda, en conjunto, sin falta.
RVR 1909 Número de Palabras: absolutamente (1), Ciertamente (1), duda (1), enteramente (1), manera (1), ninguna (1), todo (1).
Strong's Concordance
pantós: altogether, by all means
Original Word: πάντως
Part of Speech: Adverb
Transliteration: pantós
Phonetic Spelling: (pan'-toce)
Short Definition: entirely, in every way, certainly
Definition: wholly, entirely, in every way, by all means, certainly.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3843: πάντως

πάντως (from πᾶς), adverb, altogether (Latinomnino), i. e.

a. in any and every way, by all means: 1 Corinthians 9:22 (so from Herodotus down).

b. doubtless, surely, certainly: Luke 4:23; Acts 18:21 (Rec.); ; 1 Corinthians 9:10 (Tobit 14:8; Aelian v. h. 1, 32; by Plato in answers (cf. our colloquial by all means)). with the negative οὐ, α. where οὐ is postpositive, in no wise, not at all: 1 Corinthians 16:12 (often so as far back as Homer). β. when the negative precedes, the force of the adverb is restricted: οὐ πάντως, not entirely, not altogether, 1 Corinthians 5:10; not in all things, not in all respects, Romans 3:9; (rarely equivalent to πάντως οὐ, as in Ep. ad Diogn. 9 [ET] 'God οὐ πάντως ἐφηδόμενος τοῖς ἁμαρτήμασιν ἡμῶν.' Likewise, οὐδέν πάντως in Herodotus 5, 34. But in Theognis, 305 edition, Bekker οἱ κακοί οὐ πάντως κακοί ἐκ γαστρός γεγόνασι κτλ. is best translated not wholly, not entirely. Cf. Winers Grammar, 554f (515f); Buttmann, 389f (334f) (on whose interpretation of Romans, the passage cited, although it is that now generally adopted, see Weiss in Meyer 6te Aufl.)).

Strong's Exhaustive Concordance
altogether, by all means, no doubt.

Adverb from pas; entirely; specially, at all events, (with negative, following) in no event -- by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in (no) wise, surely.

see GREEK pas

Forms and Transliterations
Παντως Πάντως πάπυρον πάπυρος παπύρου Pantos Pantōs Pántos Pántōs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 3843
9 Occurrences


Πάντως — 9 Occ.

Luke 4:23 Adv
GRK: πρὸς αὐτούς Πάντως ἐρεῖτέ μοι
NAS: And He said to them, No doubt you will quote
KJV: them, Ye will surely say unto me
INT: to them Surely you will say to me

Acts 18:21 Adv
GRK: Δεῖ με πάντως τὴν ἑορτὴν
KJV: I must by all means keep this feast
INT: It behoves me by all means the feast

Acts 21:22 Adv
GRK: οὖν ἐστίν πάντως ἀκούσονται ὅτι
NAS: then, is [to be done]? They will certainly hear
KJV: must needs come together:
INT: then is it certainly they will hear that

Acts 28:4 Adv
GRK: ἀλλήλους ἔλεγον Πάντως φονεύς ἐστιν
NAS: to one another, Undoubtedly this
KJV: among themselves, No doubt this man
INT: one another they said By all means a murderer is

Romans 3:9 Adv
GRK: προεχόμεθα οὐ πάντως προῃτιασάμεθα γὰρ
NAS: Are we better than they? Not at all; for we have already charged
KJV: [than they]? No, in no wise: for
INT: are we better not at all we already charged indeed

1 Corinthians 5:10 Adv
GRK: οὐ πάντως τοῖς πόρνοις
NAS: I [did] not at all [mean] with the immoral people
KJV: not altogether with the fornicators
INT: not altogether with the sexually immoral

1 Corinthians 9:10 Adv
GRK: δι' ἡμᾶς πάντως λέγει δι'
NAS: is He speaking altogether for our sake?
KJV: Or saith he [it] altogether for our
INT: because of us altogether says he [it] for sake of

1 Corinthians 9:22 Adv
GRK: πάντα ἵνα πάντως τινὰς σώσω
NAS: so that I may by all means save
KJV: I might by all means save
INT: all that by all means some I might save

1 Corinthians 16:12 Adv
GRK: ἀδελφῶν καὶ πάντως οὐκ ἦν
NAS: to you with the brethren; and it was not at all [his] desire
KJV: was not at all to come
INT: brothers and at all not was [his]

9 Occurrences

3842
Top of Page
Top of Page