3633. oiomai and oimai
Concordancia Strong
oiomai and oimai: pensando, piense, pienso, suponer, esperar.
Palabra Original: οἴμαι
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: oiomai and oimai
Ortografía Fonética: (oy'-om-ahee)
Definición: pensando, piense, pienso, suponer, esperar.
RVR 1909 Número de Palabras: pensando (1), piense (1), pienso (1).
Strong's Concordance
oiomai and oimai: to suppose, expect
Original Word: οἴμαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: oiomai and oimai
Phonetic Spelling: (oy'-om-ahee)
Short Definition: I think, suppose
Definition: I think, suppose, expect, imagine.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3633: οἶμαι

οἶμαι, see οἴομαι.

STRONGS NT 3633: οἴομαιοἴομαι, contracted οἶμαι; (from Homer down); to suppose, think: followed by an accusative with an infinitive John 21:25 (T omits the verse); by the infinitive alone, where the subjunctive and the objective are the same, Philippians 1:16 (17); by ὅτι, James 1:7. (Synonym: see ἡγέομαι, at the end.)

Strong's Exhaustive Concordance
suppose, think.

Or (shorter) oimai (oy'-mahee) middle voice apparently from hoios; to make like (oneself), i.e. Imagine (be of the opinion) -- suppose, think.

see GREEK hoios

Forms and Transliterations
οίει οιεσθω οιέσθω οἰέσθω οίεται οιμαι οίμαι οἶμαι οιομενοι οιόμενοι οἰόμενοι ώετο ώμην oiestho oiesthō oiéstho oiésthō oimai oîmai oiomenoi oiómenoi
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 3633
3 Occurrences


οἰέσθω — 1 Occ.
οἶμαι — 1 Occ.
οἰόμενοι — 1 Occ.

John 21:25 V-PIM/P-1S
GRK: οὐδ' αὐτὸν οἶμαι τὸν κόσμον
NAS: in detail, I suppose that even
KJV: one, I suppose that even
INT: not even itself I suppose the world

Philippians 1:17 V-PPM/P-NMP
GRK: οὐχ ἁγνῶς οἰόμενοι θλίψιν ἐγείρειν
NAS: from pure motives, thinking to cause
INT: not purely supposing tribulation to add

James 1:7 V-PMM/P-3S
GRK: μὴ γὰρ οἰέσθω ὁ ἄνθρωπος
NAS: For that man ought not to expect that he will receive
KJV: that man think that he shall receive
INT: not indeed let suppose the man

3 Occurrences

3632
Top of Page
Top of Page