2644. katallassó
Concordancia Strong
katallassó: reconciliados, reconciliando, Reconciliaos, conciliar.
Palabra Original: καταλλάσσω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: katallassó
Ortografía Fonética: (kat-al-las'-so)
Definición: reconciliados, reconciliando, Reconciliaos, conciliar.
RVR 1909 Número de Palabras: reconciliados (2), reconciliando (1), Reconciliaos (1), reconcíliese (1), reconcilió (1).
HELPS Word-studies
2644 katallássō (de 2596/ katá, "bajar hasta llegar a un punto exacto," denota intensidad; y de 236 / allássō, "cambiar") - propiamente,   cambiar de manera decisiva,  como cuando dos partes son reconciliados al llegar ("cambiar") a la misma posición.

Strong's Concordance
katallassó: to reconcile
Original Word: καταλλάσσω
Part of Speech: Verb
Transliteration: katallassó
Phonetic Spelling: (kat-al-las'-so)
Short Definition: I reconcile
Definition: I change, exchange, reconcile.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2644: καταλλάσσω

καταλλάσσω; 1 aorist participle καταλλαξας; 2 aorist passive κατηλλάγην; properly, to change, exchange, as coins for others of equal value; hence, to reconcile (those who are at variance): τινας, as τούς Θηβαιους καί τούς Πλαταιεας, Herodotus 6, 108; κατηλλαξαν σφεας οἱ Παριοι, 5, 29; Aristotle, oecon. 2, 15, 9 (p. 1348b, 9) κατήλλαξεν αὐτούς πρός ἀλλήλους; passive τίνι, to return into favor with, be reconciled to, one, Euripides, Iph. Aul. 1157; Plato, rep. 8, p. 566 e.; πρός ἀλλήλους, Thucydides 4, 59; but the passive is used also where only one ceases to be angry with another and receives him into favor; thus καταλλαγεις, received by Cyrus into favor, Xenophon, an. 1, 6, 1; καταλλάττεται πρός αὐτήν, regained her favor, Josephus, Antiquities 5, 2, 8; and, on the other hand, God is said καταλλαγῆναι τίνι, with whom he ceases to be offended, to whom he grants his favor anew, whose sins he pardons, 2 Macc. 1:5 2Macc. 7:33 2Macc. 8:29; Josephus, Antiquities 6, 7, 4 cf. 7, 8, 4 (so ἐπικαταλλάττεσθαι τίνι, Clement of Rome, 1 Cor. 48, 1 [ET]). In the N. T. God is said καταλλάσσειν ἑαυτῷ τινα, to receive one into his favor (A. V. reconcile one to himself), 2 Corinthians 5:18f (where in the added participles two arguments are adduced which prove that God has done this: first, that he does not impute to men their trespasses; second, that he has deposited the doctrine of reconciliation in the souls of the preachers of the gospel); καταλλαγῆναι τῷ Θεῷ, to be restored to the favor of God, to recover God's favor, Romans 5:10 (but see ἐχθρός, 2); καταλλάγητε τῷ Θεῷ, allow yourselves to be reconciled to God; do not oppose your return into his favor, but lay hold of that favor now offered you, 2 Corinthians 5:20. of a woman: καταλλαγήτω τῷ ἀνδρί, let her return into harmony with (A. V. be reconciled to) her husband, 1 Corinthians 7:11. Cf. Fritzsche on Romans, vol. i., p. 276ff (who shows (in opposition to Tittmann, N. T. Synonyms, 1:102, et al.) that καταλλάσσω and διαλλάσσω are used promiscuously; the prepositions merely intensify (in slightly different modes) the meaning of the simple verb, and there is no evidence that one compound is stronger than the other; διαλλάσσω and its derivatives are more common in Attic, καταλλάσσω and its derivatives in later writers. Compare: ἀποκαταλλάσσω.

Strong's Exhaustive Concordance
reconcile.

From kata and allasso; to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference -- reconcile.

see GREEK kata

see GREEK allasso

Forms and Transliterations
καταλλαγεντες καταλλαγέντες καταλλαγητε καταλλάγητε καταλλαγητω καταλλαγήτω καταλλαξαντος καταλλάξαντος καταλλασσων καταλλάσσων κατελογίσθης κατηλλαγημεν κατηλλάγημεν κατήλλαξε katallagentes katallagéntes katallagete katallagēte katallágete katallágēte katallageto katallagētō katallagḗto katallagḗtō katallasson katallassōn katallásson katallássōn katallaxantos katalláxantos katellagemen katellágemen katēllagēmen katēllágēmen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 2644
6 Occurrences


καταλλάγητε — 1 Occ.
καταλλαγήτω — 1 Occ.
καταλλαγέντες — 1 Occ.
καταλλάσσων — 1 Occ.
καταλλάξαντος — 1 Occ.
κατηλλάγημεν — 1 Occ.

Romans 5:10 V-AIP-1P
GRK: ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ θεῷ
NAS: while we were enemies we were reconciled to God
KJV: enemies, we were reconciled to God
INT: enemies being we were reconciled to God

Romans 5:10 V-APP-NMP
GRK: πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν
NAS: more, having been reconciled, we shall be saved
KJV: more, being reconciled, we shall be saved
INT: much more having been reconciled we will be saved by

1 Corinthians 7:11 V-AMP-3S
GRK: τῷ ἀνδρὶ καταλλαγήτω καὶ ἄνδρα
NAS: or else be reconciled to her husband),
KJV: or be reconciled to [her] husband:
INT: to the husband be reconciled and husband

2 Corinthians 5:18 V-APA-GMS
GRK: θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ
NAS: who reconciled us to Himself
KJV: God, who hath reconciled us to himself
INT: God having reconciled us to himself

2 Corinthians 5:19 V-PPA-NMS
GRK: Χριστῷ κόσμον καταλλάσσων ἑαυτῷ μὴ
NAS: was in Christ reconciling the world
KJV: Christ, reconciling the world
INT: Christ [the] world reconciling to himself not

2 Corinthians 5:20 V-AMP-2P
GRK: ὑπὲρ Χριστοῦ καταλλάγητε τῷ θεῷ
NAS: of Christ, be reconciled to God.
KJV: stead, be ye reconciled to God.
INT: for Christ Be reconciled to God

6 Occurrences

2643
Top of Page
Top of Page