2164. euphoreó
Concordancia Strong
euphoreó: llevado, tener bien presente, ser fructífero.
Palabra Original: εὐφορέω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: euphoreó
Ortografía Fonética: (yoo-for-eh'-o)
Definición: llevado, tener bien presente, ser fructífero.
RVR 1909 Número de Palabras: llevado (1).
Strong's Concordance
euphoreó: to bear well, i.e. to be fruitful
Original Word: εὐφορέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: euphoreó
Phonetic Spelling: (yoo-for-eh'-o)
Short Definition: I bear well, bring a good harvest
Definition: I bear well, bring a good harvest, yield abundantly.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2164: εὐφορέω

εὐφορέω, ἐυφόρω: 1 aorist ἐυφόρησα (Lachmann ἠυφόρησα, see references in εὐδοκέω, at the beginning); (εὔφορος (bearing well)); to be fertile, bring forth plentifully: Luke 12:16. (Josephus, b. j. 2, 21, 2; Hippocrates, Geoponica, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
bring forth abundantly.

From eu and phoreo; to bear well, i.e. Be fertile -- bring forth abundantly.

see GREEK eu

see GREEK phoreo

Forms and Transliterations
ευφορησεν ευφόρησεν εὐφόρησεν euphoresen euphorēsen euphóresen euphórēsen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 2164
1 Occurrence


εὐφόρησεν — 1 Occ.

Luke 12:16 V-AIA-3S
GRK: τινὸς πλουσίου εὐφόρησεν ἡ χώρα
NAS: of a rich man was very productive.
KJV: rich man brought forth plentifully:
INT: certain rich brought forth abundantly the ground

1 Occurrence

2163
Top of Page
Top of Page