2124. eulabeia
Concordancia Strong
eulabeia: miedo, temor, precaución.
Palabra Original: εὐλάβεια, ας, ἡ
Parte del Discurso: Sustantivo, femenino
Transliteración: eulabeia
Ortografía Fonética: (yoo-lab'-i-ah)
Definición: miedo, temor, precaución.
RVR 1909 Número de Palabras: miedo (1), temor (1).
HELPS Word-studies
Cognado: 2124 eulábeia (de 2126/ eulabēs,"un temor reverente y piadoso") - propiamente "tomar posesión de aquello que Dios dice que es bueno," traer una "precaución sagrada" que induce un comportamiento circunspecto. Ver 2126 (eulabēs).

Strong's Concordance
eulabeia: caution
Original Word: εὐλάβεια, ας, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: eulabeia
Phonetic Spelling: (yoo-lab'-i-ah)
Short Definition: reverence, piety
Definition: reverence, fear of God, piety.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2124: εὐλάβεια

εὐλάβεια, εὐλαβείας, , "the character and conduct of one who is εὐλαβής (which see);

1. caution, circumspection, discretion: Sophocles, Euripides, Plato, Demosthenes, following; the Sept. Proverbs 28:14; joined with πρόνοια, Plutarch, Marcell. 9; used of the prudent delay of Fabius Maximus, Polybius 3, 105, 8; ἐυλαβεοα σῴζει πάντα, Aristophanes an. 377; equivalent to avoidance, πληγῶν, Plato, legg. 7, p. 815 a., et al. (in which sense Zeno the Stoic contrasts εὐλάβεια, caution, as a εὔλογος ἐκκλισις, a reasonable shunning, with φόβος, (Diogenes Laërtius 7, 116, cf. Cicero, Tusc. 4, 6, 13).

2. reverence, veneration: πρός τό θεῖον εὐλάβεια Diodorus 13, 12; Plutarch, Camill. 21; de ser. hum. vind. c. 4, and elsewhere; πρός τούς νόμους, Plutarch, Ages. 15; Θεοῦ, objec. genitive, Philo, Cherub. § 9; simply reverence toward God, godly fear, piety: Hebrews 12:28 and, in the opinion of many, also (cf. ἀπό, II. 2 b.; see below).

3. fear, anxiety, dread: Wis. 17:8; for דְּאָגָה, Joshua 22:24; Josephus, Antiquities 11, 6, 9; Plutarch, Fab. 1 (the εὐβουλία of Fabius seemed to be εὐλάβεια); so, most probably, in Hebrews 5:7 (see (above and) ἀπό, I. 3 d.), for by using this more select word the writer, skilled as he was in the Greek tongue, speaks more reverently of the Son of God than if he had used φόβος. (Synonym: see δειλία, at the end; cf. Trench, § xlviii.; Delitzsch on Hebrews 5:7.)

Strong's Exhaustive Concordance
reverence, awe

From eulabes; properly, caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely) -- fear(-ed).

see GREEK eulabes

Forms and Transliterations
ευλάβειαν ευλαβειας ευλαβείας εὐλαβείας eulabeias eulabeías
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 2124
2 Occurrences


εὐλαβείας — 2 Occ.

Hebrews 5:7 N-GFS
GRK: ἀπὸ τῆς εὐλαβείας
NAS: and He was heard because of His piety.
KJV: was heard in that he feared;
INT: in reverent submission

Hebrews 12:28 N-GFS
GRK: θεῷ μετὰ εὐλαβείας καὶ δέους
NAS: service with reverence and awe;
KJV: reverence and godly fear:
INT: God with fear and reverence

2 Occurrences

2123
Top of Page
Top of Page