Génesis 19:18
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pero Lot les dijo: No, por favor, señores míos.

Nueva Biblia Latinoamericana
"No, por favor, señores míos," les dijo Lot.

Reina Valera Gómez
Pero Lot les dijo: No, yo te ruego, mi Señor.

Reina Valera 1909
Y Lot les dijo: No, yo os ruego, señores míos;

Biblia Jubileo 2000
Y Lot les dijo: No, yo os ruego, señores míos;

Sagradas Escrituras 1569
Y Lot les dijo: No, yo os ruego, señores míos;

King James Bible
And Lot said unto them, Oh, not so, my Lord:

English Revised Version
And Lot said unto them, Oh, not so, my lord:
Tesoro de la Escritura

Génesis 32:26
Entonces el hombre dijo: Suéltame porque raya el alba. Pero Jacob respondió: No te soltaré si no me bendices.

2 Reyes 5:11,12
Pero Naamán se enojó, y se iba diciendo: He aquí, yo pensé: ``Seguramente él vendrá a mí, y se detendrá e invocará el nombre del SEÑOR su Dios, moverá su mano sobre la parte enferma y curará la lepra.…

Isaías 45:11
Así dice el SEÑOR, el Santo de Israel y su Hacedor: Preguntadme acerca de las cosas venideras tocante a mis hijos, y dejaréis a mi cuidado la obra de mis manos.

Juan 13:6-8
Entonces llegó a Simón Pedro. Este le dijo: Señor, ¿tú lavarme a mí los pies?…

Hechos 9:13
Pero Ananías respondió: Señor, he oído de muchos acerca de este hombre, cuánto mal ha hecho a tus santos en Jerusalén,

Hechos 10:14
Mas Pedro dijo: De ninguna manera, Señor, porque yo jamás he comido nada impuro o inmundo.

Enlaces
Génesis 19:18 InterlinealGénesis 19:18 PlurilingüeGénesis 19:18 EspañolGenèse 19:18 Francés1 Mose 19:18 AlemánGénesis 19:18 ChinoGenesis 19:18 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Lot huye de Sodoma
17Y aconteció que cuando los habían llevado fuera, uno le dijo: Huye por tu vida. No mires detrás de ti y no te detengas en ninguna parte del valle; escapa al monte, no sea que perezcas. 18Pero Lot les dijo: No, por favor, señores míos. 19Ahora he aquí, tu siervo ha hallado gracia ante tus ojos, y has engrandecido tu misericordia la cual me has mostrado salvándome la vida; mas no puedo escapar al monte, no sea que el desastre me alcance, y muera.…
Referencia Cruzada
Génesis 19:17
Y aconteció que cuando los habían llevado fuera, uno le dijo: Huye por tu vida. No mires detrás de ti y no te detengas en ninguna parte del valle; escapa al monte, no sea que perezcas.

Génesis 19:19
Ahora he aquí, tu siervo ha hallado gracia ante tus ojos, y has engrandecido tu misericordia la cual me has mostrado salvándome la vida; mas no puedo escapar al monte, no sea que el desastre me alcance, y muera.

Génesis 19:17
Inicio De La Página
Inicio De La Página