Génesis 18:21
<< Génesis 18:21 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Descenderé ahora y veré si han hecho en todo conforme a su clamor, el cual ha llegado hasta mí; y si no, lo sabré.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Descenderé ahora y veré si han hecho en todo conforme a su clamor, el cual ha llegado hasta Mí. Y si no, lo sabré."

Reina Valera (1909)
Descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, saberlo he.

Sagradas Escrituras (1569)
descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré.

בראשית 18:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֵרֲדָה־נָּא וְאֶרְאֶה הַכְּצַעֲקָתָהּ הַבָּאָה אֵלַי עָשׂוּ ׀ כָּלָה וְאִם־לֹא אֵדָעָה׃

Genesis 18:21 New American Standard Bible (© 1995)
"I will go down now, and see if they have done entirely according to its outcry, which has come to Me; and if not, I will know."


Génesis 11:5 Y el SEÑOR descendió para ver la ciudad y la torre que habían edificado los hijos de los hombres.
Génesis 18:17 Y el SEÑOR dijo: ¿Ocultaré a Abraham lo que voy a hacer,
Éxodo 3:8 Y he descendido para librarlos de mano de los egipcios, y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y espaciosa, a una tierra que mana leche y miel, al lugar de los cananeos, de los hititas, de los amorreos, de los ferezeos, de los heveos y de los jebuseos.
Salmos 14:2 El SEÑOR ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres para ver si hay alguno que entienda, alguno que busque a Dios.