Ezequiel 36:19
<< Ezequiel 36:19 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Los esparcí entre las naciones y fueron dispersados por las tierras. Conforme a sus caminos y a sus obras los juzgué.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Los esparcí entre las naciones y fueron dispersados por las tierras. Conforme a sus caminos y a sus obras los juzgué.

Reina Valera (1909)
Y esparcílos por las gentes, y fueron aventados por las tierras: conforme á sus caminos y conforme á sus obras los juzgué.

Sagradas Escrituras (1569)
Y yo los esparcí por los gentiles, y fueron aventados por las tierras; conforme a sus caminos y conforme a sus obras los juzgué.

יחזקאל 36:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וָאָפִיץ אֹתָם בַּגֹּויִם וַיִּזָּרוּ בָּאֲרָצֹות כְּדַרְכָּם וְכַעֲלִילֹותָם שְׁפַטְתִּים׃

Ezekiel 36:19 New American Standard Bible (© 1995)
"Also I scattered them among the nations and they were dispersed throughout the lands. According to their ways and their deeds I judged them.


Romanos 2:6 el cual PAGARA A CADA UNO CONFORME A SUS OBRAS:
Deuteronomio 28:64 Además, el SEÑOR te dispersará entre todos los pueblos de un extremo de la tierra hasta el otro extremo de la tierra; y allí servirás a otros dioses, de madera y de piedra, que ni tú ni tus padres habéis conocido.
Ezequiel 5:12 ``Una tercera parte de ti morirá de pestilencia o será consumida por el hambre en medio de ti, otra tercera parte caerá a espada alrededor de ti y la otra tercera parte esparciré a todos los vientos, y yo desenvainaré la espada tras ellos.
Ezequiel 7:8 ``Ahora pronto derramaré mi furor sobre ti y descargaré mi ira contra ti; te juzgaré conforme a tus caminos y traeré sobre ti todas tus abominaciones.
Ezequiel 22:15 `Yo te dispersaré entre las naciones, te esparciré por las tierras y haré desaparecer de ti tu inmundicia.
Ezequiel 24:14 `Yo, el SEÑOR, he hablado. Esto viene y yo actuaré; no me volveré atrás, no me apiadaré y no me arrepentiré. Según tus caminos y según tus obras te juzgaré'--declara el Señor DIOS.
Ezequiel 39:23 `Y sabrán las naciones que la casa de Israel fue al cautiverio por su iniquidad porque actuaron pérfidamente contra mí; escondí, pues, mi rostro de ellos, los entregué en manos de sus adversarios y todos ellos cayeron a espada.
Ezequiel 39:24 `Conforme a su inmundicia y conforme a sus transgresiones, así los traté, y de ellos escondí mi rostro.'
Amós 9:9 Porque he aquí, yo daré un mandato, y zarandearé a la casa de Israel entre todas las naciones, como se zarandea el grano en la criba, sin que caiga ni un grano en tierra.