Éxodo 21:8
<< Éxodo 21:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si ella no agrada a su amo que la había destinado para sí, permitirá que sea redimida. Pero no podrá venderla a un pueblo extranjero, por haberla tratado con engaño.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Si ella no le gusta a su amo que la había destinado para sí, permitirá que sea redimida. Pero no podrá venderla a un pueblo extranjero, por haberla tratado con engaño.

Reina Valera (1909)
Si no agradare á su señor, por lo cual no la tomó por esposa, permitirle ha que se rescate, y no la podrá vender á pueblo extraño cuando la desechare.

Sagradas Escrituras (1569)
Si no agradare a su señor, por lo cual no la tomó por esposa, se permitirá que se rescate, y no la podrá vender a pueblo extraño cuando la desechare.

שמות 21:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־רָעָה בְּעֵינֵי אֲדֹנֶיהָ אֲשֶׁר־ [לֹא כ] (לֹו ק) יְעָדָהּ וְהֶפְדָּהּ לְעַם נָכְרִי לֹא־יִמְשֹׁל לְמָכְרָהּ בְּבִגְדֹו־בָהּ׃

Exodus 21:8 New American Standard Bible (© 1995)
"If she is displeasing in the eyes of her master who designated her for himself, then he shall let her be redeemed. He does not have authority to sell her to a foreign people because of his unfairness to her.


Éxodo 21:7 Y si alguno vende a su hija por sierva, ella no saldrá libre como salen los siervos.
Éxodo 21:9 Y si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas.
Ezequiel 15:8 ``Y convertiré la tierra en desolación, por cuanto han cometido infidelidad--declara el Señor DIOS.