Daniel 1:6
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Entre éstos estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Entre éstos estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá.

Reina Valera Gómez
Y estaban entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías;

Reina Valera 1909
Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías:

Biblia Jubileo 2000
Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías,

Sagradas Escrituras 1569
Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías,

King James Bible
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:

English Revised Version
Now among these were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
Tesoro de la Escritura

Daniel.

Daniel 2:17
Entonces Daniel fue a su casa e informó el asunto a sus amigos Ananías, Misael y Azarías,

Ezequiel 14:14,20
y aunque estos tres hombres, Noé, Daniel y Job, estuvieran en medio de ese país, ellos, por su justicia, sólo se salvarían a sí mismos--declara el Señor DIOS.…

Ezequiel 28:3
`He aquí, tú eres más sabio que Daniel; ningún secreto te es oculto.

Mateo 24:15
Por tanto, cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION, de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada en el lugar santo (el que lea, que entienda),

Marcos 13:14
Mas cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION puesta donde no debe estar (el que lea, que entienda), entonces los que estén en Judea huyan a los montes;

Enlaces
Daniel 1:6 InterlinealDaniel 1:6 PlurilingüeDaniel 1:6 EspañolDaniel 1:6 FrancésDaniel 1:6 AlemánDaniel 1:6 ChinoDaniel 1:6 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Daniel y sus compañeros en la corte de Nabucodonosor
5El rey les asignó una ración diaria de los manjares del rey y del vino que él bebía, y mandó que los educaran por tres años, al cabo de los cuales entrarían al servicio del rey. 6Entre éstos estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá. 7Y el jefe de los oficiales les puso nuevos nombres: a Daniel le puso Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed-nego.
Referencia Cruzada
Mateo 24:15
Por tanto, cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION, de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada en el lugar santo (el que lea, que entienda),

Ezequiel 14:14
y aunque estos tres hombres, Noé, Daniel y Job, estuvieran en medio de ese país, ellos, por su justicia, sólo se salvarían a sí mismos--declara el Señor DIOS.

Ezequiel 14:20
aunque Noé, Daniel y Job estuvieran en medio de él, vivo yo--declara el Señor DIOS--, que ni a su hijo ni a su hija podrían salvar; ellos, por su justicia, sólo se salvarían a sí mismos.

Ezequiel 28:3
`He aquí, tú eres más sabio que Daniel; ningún secreto te es oculto.

Daniel 1:19
El rey habló con ellos, y de entre todos ellos no se halló ninguno como Daniel, Ananías, Misael y Azarías; entraron, pues, al servicio del rey.

Daniel 2:17
Entonces Daniel fue a su casa e informó el asunto a sus amigos Ananías, Misael y Azarías,

Daniel 2:25
Entonces Arioc se apresuró a llevar a Daniel ante el rey, y le dijo así: He hallado a un hombre entre los deportados de Judá que dará a conocer al rey la interpretación.

Daniel 1:5
Inicio De La Página
Inicio De La Página