Hechos 7:39
<< Hechos 7:39 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
al cual nuestros padres no quisieron obedecer, sino que lo repudiaron, y en sus corazones regresaron a Egipto,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
al cual nuestros padres no quisieron obedecer, sino que lo repudiaron, y en sus corazones desearon regresar a Egipto,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le desecharon, y en sus corazones se volvieron a Egipto,

Reina Valera (1909)
Al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le desecharon, y se apartaron de corazón á Egipto,

Sagradas Escrituras (1569)
al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le desecharon, y se apartaron de corazón a Egipto,

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ᾧ οὐκ ἠθέλησαν ὑπήκοοι γενέσθαι οἱ πατέρες ἡμῶν, ἀλλὰ ἀπώσαντο καὶ ἐστράφησαν ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν εἰς Αἴγυπτον

Acts 7:39 New American Standard Bible (© 1995)
"Our fathers were unwilling to be obedient to him, but repudiated him and in their hearts turned back to Egypt,


Números 14:3 ¿Y por qué nos trae el SEÑOR a esta tierra para caer a espada? Nuestras mujeres y nuestros hijos vendrán a ser presa. ¿No sería mejor que nos volviéramos a Egipto?
1 Corintios 14:32 Los espíritus de los profetas están sujetos a los profetas;