1 Corintios 1:11
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Porque he sido informado acerca de vosotros, hermanos míos, por los de Cloé, que hay contiendas entre vosotros.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque he sido informado acerca de ustedes, hermanos míos, por los de Cloé, que hay discusiones entre ustedes.

Reina Valera Gómez
Porque me ha sido dicho de vosotros, hermanos míos, por los que son de la casa de Cloé, que hay entre vosotros contiendas.

Reina Valera 1909
Porque me ha sido declarado de vosotros, hermanos míos, por los que son de Cloé, que hay entre vosotros contiendas;

Biblia Jubileo 2000
Porque me ha sido declarado de vosotros, hermanos míos, por los que son de Cloé, que hay entre vosotros contiendas;

Sagradas Escrituras 1569
Porque me ha sido declarado de vosotros, hermanos míos, por los que son de Cloé, que hay entre vosotros contiendas;

King James Bible
For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.

English Revised Version
For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them which are of the household of Chloe, that there are contentions among you.
Tesoro de la Escritura

it hath.

1 Corintios 11:18
Pues, en primer lugar, oigo que cuando os reunís como iglesia hay divisiones entre vosotros; y en parte lo creo.

Génesis 27:42
Cuando las palabras de Esaú, su hijo mayor, le fueron comunicadas a Rebeca, envió a llamar a Jacob, su hijo menor, y le dijo: Mira, en cuanto a ti, tu hermano Esaú se consuela con la idea de matarte.

Génesis 37:2
Esta es la historia de las generaciones de Jacob: José, cuando tenía diecisiete años, apacentaba el rebaño con sus hermanos; el joven estaba con los hijos de Bilha y con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre. Y José trajo a su padre malos informes sobre ellos.

1 Samuel 25:14-17
Mas uno de los mozos avisó a Abigail, mujer de Nabal, diciendo: He aquí, David envió mensajeros desde el desierto a saludar a nuestro señor, y él los desdeñó.…

that there.

1 Corintios 3:3
porque todavía sois carnales. Pues habiendo celos y contiendas entre vosotros, ¿no sois carnales y andáis como hombres?

1 Corintios 6:1-7
¿Se atreve alguno de vosotros, cuando tiene algo contra su prójimo, a ir a juicio ante los incrédulos y no ante los santos?…

Proverbios 13:10
Por la soberbia sólo viene la contienda, mas con los que reciben consejos está la sabiduría.

Proverbios 18:6
Los labios del necio provocan contienda, y su boca llama a los golpes.

2 Corintios 12:20
Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no sois lo que deseo, y yo sea hallado por vosotros que no soy lo que deseáis; que quizá haya pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes;

Gálatas 5:15,20,26
Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros.…

Filipenses 2:14
Haced todas las cosas sin murmuraciones ni discusiones,

1 Timoteo 6:4
está envanecido y nada entiende, sino que tiene un interés morboso en discusiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, blasfemias, malas sospechas,

2 Timoteo 2:23-25
Pero rechaza los razonamientos necios e ignorantes, sabiendo que producen altercados.…

Santiago 4:1,2
¿De dónde vienen las guerras y los conflictos entre vosotros? ¿No vienen de vuestras pasiones que combaten en vuestros miembros?…

Enlaces
1 Corintios 1:11 Interlineal1 Corintios 1:11 Plurilingüe1 Corintios 1:11 Español1 Corinthiens 1:11 Francés1 Korinther 1:11 Alemán1 Corintios 1:11 Chino1 Corinthians 1:11 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Exhortación a la unidad
10Os ruego, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que todos os pongáis de acuerdo, y que no haya divisiones entre vosotros, sino que estéis enteramente unidos en un mismo sentir y en un mismo parecer. 11Porque he sido informado acerca de vosotros, hermanos míos, por los de Cloé, que hay contiendas entre vosotros. 12Me refiero a que cada uno de vosotros dice: Yo soy de Pablo, yo de Apolos, yo de Cefas, yo de Cristo.…
Referencia Cruzada
1 Corintios 1:10
Os ruego, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que todos os pongáis de acuerdo, y que no haya divisiones entre vosotros, sino que estéis enteramente unidos en un mismo sentir y en un mismo parecer.

1 Corintios 1:12
Me refiero a que cada uno de vosotros dice: Yo soy de Pablo, yo de Apolos, yo de Cefas, yo de Cristo.

2 Corintios 12:20
Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no sois lo que deseo, y yo sea hallado por vosotros que no soy lo que deseáis; que quizá haya pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes;

2 Timoteo 2:23
Pero rechaza los razonamientos necios e ignorantes, sabiendo que producen altercados.

Tito 3:9
Pero evita controversias necias, genealogías, contiendas y discusiones acerca de la ley, porque son sin provecho y sin valor.

1 Corintios 1:10
Inicio De La Página
Inicio De La Página