Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``Tal como me propuse haceros mal cuando vuestros padres me hicieron enojar--dice el SEÑOR de los ejércitos-- ``y no me he arrepentido, Nueva Biblia Latinoamericana "Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos: 'Tal como me propuse hacerles mal cuando sus padres Me hicieron enojar,' dice el SEÑOR de los ejércitos, 'y no me he arrepentido, Reina Valera Gómez Porque así dice Jehová de los ejércitos: Como pensé haceros mal cuando vuestros padres me provocaron a ira, dice Jehová de los ejércitos, y no me arrepentí; Reina Valera 1909 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos: Como pensé haceros mal cuando vuestros padres me provocaron á ira, dice Jehová de los ejércitos, y no me arrepentí; Biblia Jubileo 2000 Porque así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Como pensé haceros mal cuando vuestros padres me provocaron a ira, dijo el SEÑOR de los ejércitos, y no me arrepentí; Sagradas Escrituras 1569 Porque así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Como pensé haceros mal cuando vuestros padres me provocaron a ira, dijo el SEÑOR de los ejércitos, y no me arrepentí; King James Bible For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not: English Revised Version For thus saith the LORD of hosts: As I thought to do evil unto you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not; Tesoro de la Escritura As. Zacarías 1:6 Salmos 33:11 Isaías 14:24 Jeremías 31:28 I repented. 2 Crónicas 36:16 Jeremías 4:28 Jeremías 15:1-6 Jeremías 20:16 Ezequiel 24:14 Enlaces Zacarías 8:14 Interlineal • Zacarías 8:14 Plurilingüe • Zacarías 8:14 Español • Zacharie 8:14 Francés • Sacharja 8:14 Alemán • Zacarías 8:14 Chino • Zechariah 8:14 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Futura paz y prosperidad de Sion …13``Y sucederá que como fuisteis maldición entre las naciones, casa de Judá y casa de Israel, así os salvaré para que seáis bendición. No temáis, mas sean fuertes vuestras manos. 14Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``Tal como me propuse haceros mal cuando vuestros padres me hicieron enojar--dice el SEÑOR de los ejércitos-- ``y no me he arrepentido, 15así me he propuesto en estos días volver a hacer bien a Jerusalén y a la casa de Judá. ¡No temáis!… Referencia Cruzada Jeremías 4:28 Por eso se enlutará la tierra, y se oscurecerán los cielos arriba, porque he hablado, lo he decidido, y no me arrepentiré, ni me retractaré de ello. Jeremías 31:28 Y como velé sobre ellos para arrancar y para derribar, para derrocar, para destruir y para traer calamidad, así velaré sobre ellos para edificar y para plantar--declara el SEÑOR. Jeremías 32:42 Porque así dice el SEÑOR: ``Como he traído a este pueblo toda esta gran calamidad así he de traer sobre ellos todo el bien que les prometo. Ezequiel 24:14 `Yo, el SEÑOR, he hablado. Esto viene y yo actuaré; no me volveré atrás, no me apiadaré y no me arrepentiré. Según tus caminos y según tus obras te juzgaré'--declara el Señor DIOS. |