Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces el ángel del SEÑOR se puso en una senda estrecha de los viñedos, con una pared a un lado y otra pared al otro lado. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces el ángel del SEÑOR se puso en una senda estrecha de los viñedos, con una pared a un lado y otra pared al otro lado. Reina Valera Gómez Mas el Ángel de Jehová se puso en una senda de viñas que tenía pared de un lado y pared del otro. Reina Valera 1909 Mas el ángel de Jehová se puso en una senda de viñas que tenía pared de una parte y pared de otra. Biblia Jubileo 2000 Pero el ángel del SEÑOR se puso en una senda de viñas que tenía pared a un lado y pared al otro. Sagradas Escrituras 1569 Pero el ángel del SEÑOR se puso en una senda de viñas que tenía pared a un lado y pared al otro. King James Bible But the angel of the LORD stood in a path of the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side. English Revised Version Then the angel of the LORD stood in a hollow way between the vineyards, a fence being on this side, and a fence on that side. Tesoro de la Escritura Enlaces Números 22:24 Interlineal • Números 22:24 Plurilingüe • Números 22:24 Español • Nombres 22:24 Francés • 4 Mose 22:24 Alemán • Números 22:24 Chino • Numbers 22:24 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Balac y Balaam …23Cuando el asna vio al ángel del SEÑOR de pie en el camino con la espada desenvainada en la mano, el asna se salió del camino y se fue por medio del campo; pero Balaam golpeó el asna para hacerla volver al camino. 24Entonces el ángel del SEÑOR se puso en una senda estrecha de los viñedos, con una pared a un lado y otra pared al otro lado. 25Al ver el asna al ángel del SEÑOR, se pegó contra la pared y presionó el pie de Balaam contra la pared; entonces él la golpeó otra vez.… Referencia Cruzada Números 22:23 Cuando el asna vio al ángel del SEÑOR de pie en el camino con la espada desenvainada en la mano, el asna se salió del camino y se fue por medio del campo; pero Balaam golpeó el asna para hacerla volver al camino. Números 22:25 Al ver el asna al ángel del SEÑOR, se pegó contra la pared y presionó el pie de Balaam contra la pared; entonces él la golpeó otra vez. |