Versos Paralelos La Biblia de las Américas Tú viste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y escuchaste su clamor junto al mar Rojo. Nueva Biblia Latinoamericana Tú viste la aflicción de nuestros padres en Egipto, Y escuchaste su clamor junto al Mar Rojo. Reina Valera Gómez Y miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el Mar Rojo; Reina Valera 1909 Y miraste la aflicción de nuestos padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el mar Bermejo; Biblia Jubileo 2000 Y miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el mar Bermejo; Sagradas Escrituras 1569 Y miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el mar Bermejo; King James Bible And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea; English Revised Version And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red Sea; Tesoro de la Escritura didst see Éxodo 2:25 Éxodo 3:7-9,16 Hechos 7:34 heardest Éxodo 14:10-12 Enlaces Nehemías 9:9 Interlineal • Nehemías 9:9 Plurilingüe • Nehemías 9:9 Español • Néhémie 9:9 Francés • Nehemia 9:9 Alemán • Nehemías 9:9 Chino • Nehemiah 9:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Arrepentimiento y confesión …8Hallaste fiel su corazón delante de ti, e hiciste con él un pacto para dar le la tierra del cananeo, del hitita, del amorreo, del ferezeo, del jebuseo y del gergeseo, para darla a su descendencia. Y has cumplido tu palabra, porque eres justo. 9Tú viste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y escuchaste su clamor junto al mar Rojo. 10Entonces hiciste señales y maravillas contra Faraón, contra todos sus siervos y contra todo el pueblo de su tierra; pues supiste que ellos los trataban con soberbia, y te hiciste un nombre como el de hoy.… Referencia Cruzada Éxodo 3:7 Y el SEÑOR dijo: Ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he escuchado su clamor a causa de sus capataces, pues estoy consciente de sus sufrimientos. Éxodo 14:10 Y al acercarse Faraón, los hijos de Israel alzaron los ojos, y he aquí los egipcios marchaban tras ellos; entonces los hijos de Israel tuvieron mucho miedo y clamaron al SEÑOR. Éxodo 14:31 Cuando Israel vio el gran poder que el SEÑOR había usado contra los egipcios, el pueblo temió al SEÑOR, y creyeron en el SEÑOR y en Moisés, su siervo. |