Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y subí de noche por el torrente e inspeccioné la muralla. Entonces entré de nuevo por la puerta del Valle y regresé. Nueva Biblia Latinoamericana Así que subí de noche por el torrente e inspeccioné la muralla. Entonces entré de nuevo por la Puerta del Valle y regresé. Reina Valera Gómez Y subí de noche por el torrente, y observé el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y regresé. Reina Valera 1909 Y subí por el torrente de noche, y consideré el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y volvíme. Biblia Jubileo 2000 Y subí por el arroyo de noche, y consideré el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y me volví. Sagradas Escrituras 1569 Y subí por el arroyo de noche, y consideré el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y me volví. King James Bible Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned. English Revised Version Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned. Tesoro de la Escritura the brook. 2 Samuel 15:23 Jeremías 31:38-40 Juan 18:1 Nehemías 2:13 Enlaces Nehemías 2:15 Interlineal • Nehemías 2:15 Plurilingüe • Nehemías 2:15 Español • Néhémie 2:15 Francés • Nehemia 2:15 Alemán • Nehemías 2:15 Chino • Nehemiah 2:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Nehemías enviado a Jerusalén …14Pasé luego hacia la puerta de la Fuente y hacia el estanque del Rey, pero no había lugar para que pasara mi cabalgadura. 15Y subí de noche por el torrente e inspeccioné la muralla. Entonces entré de nuevo por la puerta del Valle y regresé. 16Los oficiales no sabían adónde yo había ido ni qué había hecho, ni tampoco se lo había hecho saber todavía a los judíos, ni a los sacerdotes, ni a los nobles, ni a los oficiales, ni a los demás que hacían la obra.… Referencia Cruzada Juan 18:1 Después de haber dicho esto, Jesús salió con sus discípulos al otro lado del torrente Cedrón, donde había un huerto en el cual entró El con sus discípulos. 2 Crónicas 26:9 Uzías edificó además torres en Jerusalén en la puerta del Angulo, en la puerta del Valle y en la esquina de la muralla, y las fortificó. Nehemías 2:16 Los oficiales no sabían adónde yo había ido ni qué había hecho, ni tampoco se lo había hecho saber todavía a los judíos, ni a los sacerdotes, ni a los nobles, ni a los oficiales, ni a los demás que hacían la obra. |