Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y se guardaron para sí lo dicho, discutiendo entre sí qué significaría resucitar de entre los muertos. Nueva Biblia Latinoamericana Y se guardaron para sí lo que fue dicho, discutiendo entre sí qué significaría eso de resucitar de entre los muertos. Reina Valera Gómez Y retuvieron la palabra entre sí, preguntándose entre ellos qué significaría eso de resucitar de los muertos. Reina Valera 1909 Y retuvieron la palabra en sí, altercando qué sería aquéllo: Resucitar de los muertos. Biblia Jubileo 2000 Y retuvieron la palabra en sí, altercando qué sería aquello: Resucitar de los muertos. Sagradas Escrituras 1569 Y retuvieron la palabra en sí, altercando qué sería aquello: Resucitar de los muertos. King James Bible And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean. English Revised Version And they kept the saying, questioning among themselves what the rising again from the dead should mean. Tesoro de la Escritura they. Génesis 37:11 Lucas 2:50,51 Lucas 24:7,8 Juan 16:17-19 what. Marcos 9:32 Mateo 16:22 Lucas 18:33,34 Lucas 24:25-27 Juan 2:19-22 Juan 12:16,33,34 Juan 16:29,30 Hechos 17:18 Enlaces Marcos 9:10 Interlineal • Marcos 9:10 Plurilingüe • Marcos 9:10 Español • Marc 9:10 Francés • Markus 9:10 Alemán • Marcos 9:10 Chino • Mark 9:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La venida de Elías …9Cuando bajaban del monte, les ordenó que no contaran a nadie lo que habían visto, hasta que el Hijo del Hombre resucitara de entre los muertos. 10Y se guardaron para sí lo dicho, discutiendo entre sí qué significaría resucitar de entre los muertos. 11Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero?… Referencia Cruzada Marcos 9:9 Cuando bajaban del monte, les ordenó que no contaran a nadie lo que habían visto, hasta que el Hijo del Hombre resucitara de entre los muertos. Marcos 9:11 Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero? |