Marcos 15:30
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
¡sálvate a ti mismo descendiendo de la cruz!

Nueva Biblia Latinoamericana
¡sálvate a Ti mismo descendiendo de la cruz!"

Reina Valera Gómez
sálvate a ti mismo, y desciende de la cruz.

Reina Valera 1909
Sálvate á ti mismo, y desciende de la cruz.

Biblia Jubileo 2000
sálvate a ti mismo, y desciende del madero.

Sagradas Escrituras 1569
sálvate a ti mismo, y desciende del madero.

King James Bible
Save thyself, and come down from the cross.

English Revised Version
save thyself, and come down from the cross.
Tesoro de la Escritura
Enlaces
Marcos 15:30 InterlinealMarcos 15:30 PlurilingüeMarcos 15:30 EspañolMarc 15:30 FrancésMarkus 15:30 AlemánMarcos 15:30 ChinoMark 15:30 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
La crucifixión
29Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: ¡Bah! Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas, 30¡sálvate a ti mismo descendiendo de la cruz! 31De igual manera, también los principales sacerdotes junto con los escribas, burlándose de El entre ellos, decían: A otros salvó, a sí mismo no puede salvarse.…
Referencia Cruzada
Marcos 15:29
Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: ¡Bah! Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas,

Marcos 15:31
De igual manera, también los principales sacerdotes junto con los escribas, burlándose de El entre ellos, decían: A otros salvó, a sí mismo no puede salvarse.

Marcos 15:29
Inicio De La Página
Inicio De La Página