Léxico MasδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). nosotrosἡμεῖςG2249: nosotros, anunciamos, bautizados, nosotros mismos. esperábamosἠλπίζομενG1679: espero, esperamos, esperanza, esperar, a la esperanza (para). queὅτιG3754: que, porque, por. élαὐτόςG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. eraἐστίG2076: es, está, hay, son, pertenecer, llamada, venir, consistir. elὁG3588: el, la, los. queὅτιG3754: que, porque, por. habíaμέλλωνG3195: había, venir, habían, a estar a punto de. de redimirλυτροῦσθαιG3084: redimir, redimirnos, rescatados, para liberar mediante el pago de un rescate, para redimir. á Israel:ἸσραήλG2474: Israel -- el nombre del pueblo judío y su tierra. yἀλλάG235: mas, sino, antes, de otra manera, por otra parte, pero. ahoraγεG1065: ahora, alguna, ciertamente, hace hincapié en la palabra a la que está unida. sobre todoπᾶσινG3956: todos, todo, todas, cada. esto,τούτοιςG5125: estas, esto, ellas, este ; él, ella, lo. hoyσήμερονG4594: hoy, cotidiano, Este. esἄγειG71: vamos, llevaron, trajeron, para dirigir, traer, llevar. elταύτῃ,G5026: este, el, su. tercerτρίτηνG5154: tercer, tercera, tercero. díaἡμέρανG2250: día, días, tiempo. queἀφ’G575,G3739: de, desde, del, lejos de. estoταῦταG5023: estas, esto, cosas, este ; él, ella, lo. ha acontecido.ἐγένετοG1096: hecho, aconteció, fué, de hecho, fue hecho, a suceder, para convertirse.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Lucas 24:21 Interlineal • Lucas 24:21 Plurilingüe • Lucas 24:21 Español • Luc 24:21 Francés • Lukas 24:21 Alemán • Lucas 24:21 Chino • Luke 24:21 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|