Juan 20:2
Léxico
Entonces
οὖν
G3767: pues, que, Entonces, por lo tanto, (y) de manera.
corrió,
τρέχει
G5143: corrió, corren, corrido, para ejecutar.
y
καὶ
G2532: y, también, Entonces, incluso.
vino
ἔρχεται
G2064: vino, venido, viene, venir, ir.
á
πρὸς
G4314: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar).
Simón
Σίμωνα
G4613: Simón -- el nombre de varios israelitas.
Pedro,
ἐκεῖνος, η, ο
G1565: Pedro, aquel, aquella, aquél, esa cosa.
y
καὶ
G2532: y, también, Entonces, incluso.
al
πρὸς
G4314,G3588: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar).
otro
ἄλλον
G243: otro, otros, otra.
discípulo,
μαθητὴν
G3101: discípulos, discípulo, hermanos, un discípulo.
al
πρός
G4314,G3588: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar).
cual amaba
ἐφίλει
G5368: ama, aman, amo, amar.
Jesús,
Ἰησοῦς
G2424: Jesús -- el nombre del Mesías, también otros tres hijos de Israel.
y
καὶ
G2532: y, también, Entonces, incluso.
les
αὐτοῖς
G846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo.
dice:
λέγει
G3004: diciendo, dice, digo, decir.
Han llevado
Ἦραν
G142: toma, quita, quitado, para recaudar, tomar, ascensor.
al
τὸν
G3588: el, la, los.
Señor
Κύριον
G2962: Señor -- maestro.
del
ἐκ
G1537,G3588: de, del, por, desde, de fuera de la.
sepulcro,
μνημείου
G3419: sepulcro, sepulcros, monumentos, un monumento.
y
καὶ
G2532: y, también, Entonces, incluso.
no
οὐκ
G3756: no, ni, ninguna.
sabemos
οἴδαμεν
G1492: vió, sabéis, vi, ser conscientes, observar, considerar, percibir.
dónde
ποῦ
G4226: Dónde, donde, Qué, ¿dónde?.
le
αὐτόν
G846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo.
han puesto.
ἔθηκαν
G5087: puesto, puso, pusieron, al lugar, poner, conjunto.

Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso.

Enlaces
Juan 20:2 InterlinealJuan 20:2 PlurilingüeJuan 20:2 EspañolJean 20:2 FrancésJohannes 20:2 AlemánJuan 20:2 ChinoJohn 20:2 InglésBible AppsBible Hub
Juan 20:1
Inicio De La Página
Inicio De La Página