Léxico Yo entonces púseme sobreוָאֶעֱמֹ֤דH5975: estaba, estaban, púsose, reposar, en diversas relaciones. él,עָלָיו֙H5921: sobre, en, contra, arriba, encima. y matélo,וַאֲמֹ֣תְתֵ֔הוּH4191: murió, muerto, morirá, para morir, para matar. porqueכִּ֣יH3588: porque, que, Cuando, la conjunción relativa. sabíaיָדַ֔עְתִּיH3045: conocido, sabes, sabe, a saber. queכִּ֛יH3588: porque, que, Cuando, la conjunción relativa. noלֹ֥אH3808: no, ni, nunca. podía vivirיִֽחְיֶ֖הH2421: vivió, vivirá, vida, vivir, para revivir. despuésאַחֲרֵ֣יH310: después, tras, pos, la parte trasera o siguiente. de su caída:נִפְל֑וֹH5307: caerán, cayeron, caerá, a caer, mentira. y toméוָאֶקַּ֞חH3947: Tomó, toma, tomaron, tomar. la coronaהַנֵּ֣זֶר ׀H5145: corona, nazareato, diadema, algo apartada, dedicación, cerraduras sin esquilar, una corona de flores. queאֲשֶׁ֣רH834: que, cual, donde, qué, cuando. tenía enעַל־H5921: sobre, en, contra, arriba, encima. su cabeza,רֹאשׁ֗וֹH7218: cabeza, cabezas, cumbre, la cabeza. y la ajorca queאֲשֶׁ֣רH834: que, cual, donde, qué, cuando. traía enעַל־H5921: sobre, en, contra, arriba, encima. su brazo,זְרֹע֔וֹH2220: brazo, brazos, espaldas, el brazo, la pata delantera, fuerza. y helas traídoוָאֲבִיאֵ֥םH935: vino, vinieron, venido, venir en, venir, entrar, ir. acáהֵֽנָּה׃H2008: acá, aquí, ahora, allá. á mi señor.אֲדֹנִ֖יH113: Señor, amo, señores, soberano, controlador.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 2 Samuel 1:10 Interlineal • 2 Samuel 1:10 Plurilingüe • 2 Samuel 1:10 Español • 2 Samuel 1:10 Francés • 2 Samuel 1:10 Alemán • 2 Samuel 1:10 Chino • 2 Samuel 1:10 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|