Versos Paralelos La Biblia de las Américas ``De entre los animales, todo el que tiene pezuña dividida, formando así cascos hendidos, y rumia, éste comeréis. Nueva Biblia Latinoamericana 'De entre los animales, todo el que tiene pezuña dividida, formando así cascos hendidos, y rumia, éste comerán. Reina Valera Gómez De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis. Reina Valera 1909 De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis. Biblia Jubileo 2000 De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis. Sagradas Escrituras 1569 De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis. King James Bible Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat. English Revised Version Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat. Tesoro de la Escritura parteth Salmos 1:1 Proverbios 9:6 2 Corintios 6:17 cheweth Deuteronomio 6:6,7 Deuteronomio 16:3 Salmos 1:2 Proverbios 2:1,2,10 Hechos 17:11 1 Timoteo 4:15 ------------------------------------------------------------------ 1. In regard to {quadrupeds}, all beasts that have their feet completely cloven, above as well as below, and at the same time chew the cud, are clean. Those which have neither, or indeed want one of these distinguishing marks, are unclean. This is a systematic division of quadrupeds so excellent, as never yet, after all the improvements in natural history, to have become obsolete, but, on the contrary, to be still considered as useful by the greatest masters of the science. 2. With regard to {fishes}, Moses has in like manner, made a very simple systematic distinction. All that have scales and fins are clean; all others unclean. 3. Of birds, he merely specifies certain sorts as forbidden, thereby permitting all others to be eaten 4. Insects, serpents, worms, etc. are prohibited; but with regard, however to those winged insects, which besides four walking legs, also have two longer springing legs. (Pedes saltatorii) Moses makes an exception, and under the denomination of locusts, declares them clean in all four stages of their existence. In Palestine, Arabia, and the adjoining countries, locusts are one of the most common articles of food, and people would be very ill of if they durst not eat them: For, when a swarm of them desolates the fields, they prove in some measure themselves an antidote to the famine which they occasion. They are not only eaten fresh, immediately on their appearance, but the people collect them, and know a method for preserving them for a long time for food, after they have dried them in an oven. --{Niebuhr's Description of Arabia} pp. 170-175. Enlaces Levítico 11:3 Interlineal • Levítico 11:3 Plurilingüe • Levítico 11:3 Español • Lévitique 11:3 Francés • 3 Mose 11:3 Alemán • Levítico 11:3 Chino • Leviticus 11:3 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Animales limpios e inmundos …2Hablad a los hijos de Israel, y decidles: ``Estos son los animales que podréis comer de entre todos los animales que hay sobre la tierra. 3``De entre los animales, todo el que tiene pezuña dividida, formando así cascos hendidos, y rumia, éste comeréis. 4``Sin embargo, de los que rumian o tienen pezuña dividida, no comeréis éstos: el camello, porque aunque rumia no tiene pezuña dividida; será inmundo para vosotros;… Referencia Cruzada Levítico 11:2 Hablad a los hijos de Israel, y decidles: ``Estos son los animales que podréis comer de entre todos los animales que hay sobre la tierra. Levítico 11:4 ``Sin embargo, de los que rumian o tienen pezuña dividida, no comeréis éstos: el camello, porque aunque rumia no tiene pezuña dividida; será inmundo para vosotros; Levítico 11:5 el damán, porque aunque rumia, no tiene pezuña dividida; será inmundo para vosotros; Levítico 11:6 el conejo, porque aunque rumia, no tiene pezuña dividida; será inmundo para vosotros; Levítico 11:7 y el cerdo, porque aunque tiene pezuña dividida, formando así un casco hendido, no rumia; será inmundo para vosotros. Levítico 11:26 ``En cuanto a todo animal de pezuña dividida, pero que no forma pezuña hendida, o que no rumian, serán inmundos para vosotros; todo el que los toque quedará inmundo. Deuteronomio 14:6 Y cualquier animal de pezuña dividida que tenga la pezuña hendida en dos mitades y que rumie, lo podréis comer. Deuteronomio 14:8 Y el cerdo, aunque tiene la pezuña dividida, no rumia; será inmundo para vosotros. No comeréis de su carne ni tocaréis sus cadáveres. |