Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¡Cómo nubló, en su ira el Señor a la hija de Sion! Ha arrojado del cielo a la tierra la gloria de Israel, y no se ha acordado del estrado de sus pies en el día de su ira. Nueva Biblia Latinoamericana ¡Cómo el Señor nubló, en Su ira, A la hija de Sion! Ha arrojado del cielo a la tierra La gloria de Israel, Y no se ha acordado del estrado de Sus pies En el día de Su ira. Reina Valera Gómez ¡Cómo oscureció el Señor en su furor a la hija de Sión! Derribó del cielo a la tierra la hermosura de Israel, y no se acordó del estrado de sus pies en el día de su ira. Reina Valera 1909 COMO oscureció el Señor en su furor a la hija de Sión! Derribó del cielo á la tierra la hermosura de Israel, Y no se acordó del estrado de sus pies en el día de su ira. Biblia Jubileo 2000 Alef: ¡Cómo oscureció el Señor en su furor a la hija de Sion! Derribó del cielo a la tierra la hermosura de Israel, y no se acordó del estrado de sus pies en el día de su ira. Sagradas Escrituras 1569 Alef : ¡Cómo oscureció el Señor en su furor a la hija de Sion! Derribó del cielo a la tierra la hermosura de Israel, y no se acordó del estrado de sus pies en el día de su ira. King James Bible How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger! English Revised Version How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! he hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and hath not remembered his footstool in the day of his anger. Tesoro de la Escritura how Lamentaciones 1:1 Lamentaciones 4:1 covered Lamentaciones 3:43,44 Ezequiel 30:18 Ezequiel 32:7,8 Joel 2:2 and cast Isaías 14:14-15 Ezequiel 28:14-16 Mateo 11:23 Lucas 10:15,18 Apocalipsis 12:7-9 the beauty 1 Samuel 4:21 2 Samuel 1:19 Isaías 64:11 Ezequiel 7:20-22 Ezequiel 24:21 his footstool 1 Crónicas 28:2 Salmos 99:5 Salmos 132:7 Enlaces Lamentaciones 2:1 Interlineal • Lamentaciones 2:1 Plurilingüe • Lamentaciones 2:1 Español • Lamentations 2:1 Francés • Klagelieder 2:1 Alemán • Lamentaciones 2:1 Chino • Lamentations 2:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Juicio de Dios sobre Sion 1¡Cómo nubló, en su ira el Señor a la hija de Sion! Ha arrojado del cielo a la tierra la gloria de Israel, y no se ha acordado del estrado de sus pies en el día de su ira. 2El Señor ha devorado, no ha perdonado ninguna de las moradas de Jacob. Ha derribado en su furor las fortalezas de la hija de Judá, las ha echado por tierra; ha profanado al reino y a sus príncipes.… Referencia Cruzada Salmos 99:5 Exaltad al SEÑOR nuestro Dios, y postraos ante el estrado de sus pies; El es santo. Salmos 132:7 Entremos a sus moradas; postrémonos ante el estrado de sus pies. Isaías 14:12 ¡Cómo has caído del cielo, oh lucero de la mañana, hijo de la aurora! Has sido derribado por tierra, tú que debilitabas a las naciones. Isaías 64:11 Nuestra casa santa y hermosa donde te alababan nuestros padres, ha sido quemada por el fuego y todas nuestras cosas preciosas se han convertido en ruinas. Lamentaciones 2:17 El SEÑOR ha hecho lo que se propuso, ha cumplido su palabra que había ordenado desde tiempos antiguos; ha derribado sin perdonar, ha hecho que se alegre el enemigo sobre ti, ha exaltado el poder de tus adversarios. Ezequiel 19:12 ``Pero fue arrancada con furor, derribada a tierra, y el viento solano secó su fruto; su rama fuerte fue quebrada y se secó; el fuego la consumió. Ezequiel 28:14 `Tú, querubín protector de alas desplegadas, yo te puse allí. Estabas en el santo monte de Dios, andabas en medio de las piedras de fuego. Ezequiel 30:18 `En Tafnes el día se oscurecerá cuando yo quiebre allí los yugos de Egipto, y cesará en ella la soberbia de su poderío; una nube la cubrirá, y sus hijas irán al cautiverio. |