Versos Paralelos La Biblia de las Américas Id y clamad a los dioses que habéis escogido; que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción. Nueva Biblia Latinoamericana "Vayan y clamen a los dioses que han escogido; que ellos los libren en el tiempo de su aflicción." Reina Valera Gómez Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren ellos en el tiempo de vuestra aflicción. Reina Valera 1909 Andad, y clamad á los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción. Biblia Jubileo 2000 Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción. Sagradas Escrituras 1569 Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción. King James Bible Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation. English Revised Version Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress. Tesoro de la Escritura Deuteronomio 32:26-28,37,38 1 Reyes 18:27,28 2 Reyes 3:13 Proverbios 1:25-27 Isaías 10:3 Jeremías 2:28 Enlaces Jueces 10:14 Interlineal • Jueces 10:14 Plurilingüe • Jueces 10:14 Español • Juges 10:14 Francés • Richter 10:14 Alemán • Jueces 10:14 Chino • Judges 10:14 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Opresión amonita …13Mas vosotros me habéis dejado y habéis servido a otros dioses; por tanto, no os libraré más. 14Id y clamad a los dioses que habéis escogido; que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción. 15Y los hijos de Israel respondieron al SEÑOR: Hemos pecado, haz con nosotros como bien te parezca; sólo te rogamos que nos libres en este día.… Referencia Cruzada Deuteronomio 32:37 Dirá El entonces: ``¿Dónde están sus dioses, la roca en que buscaban refugio, Jeremías 2:28 Mas ¿dónde están tus dioses, los que hiciste para ti? Que se levanten, a ver si pueden salvarte en el tiempo de tu calamidad; porque según el número de tus ciudades son tus dioses, oh Judá. |