Josué 4:21
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando vuestros hijos pregunten a sus padres el día de mañana, diciendo: ``¿Qué significan estas piedras?,

Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces habló a los Israelitas: "Cuando sus hijos pregunten a sus padres el día de mañana: '¿Qué significan estas piedras?'

Reina Valera Gómez
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué significan para vosotros estas piedras?

Reina Valera 1909
Y habló á los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos á sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?

Biblia Jubileo 2000
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?

Sagradas Escrituras 1569
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?

King James Bible
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?

English Revised Version
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
Tesoro de la Escritura

When your

Josué 4:6
Sea esto una señal entre vosotros, y más tarde cuando vuestros hijos pregunten, diciendo: ``¿Qué significan estas piedras para vosotros?,

Salmos 105:2-5
Cantadle, cantadle alabanzas; hablad de todas sus maravillas.…

Salmos 145:4-7
Una generación alabará tus obras a otra generación, y anunciará tus hechos poderosos.…

in time to come [hb] to-morrow

Enlaces
Josué 4:21 InterlinealJosué 4:21 PlurilingüeJosué 4:21 EspañolJosué 4:21 FrancésJosua 4:21 AlemánJosué 4:21 ChinoJoshua 4:21 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Las piedras erigidas en Gilgal
20Y aquellas doce piedras que habían sacado del Jordán, Josué las erigió en Gilgal. 21Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando vuestros hijos pregunten a sus padres el día de mañana, diciendo: ``¿Qué significan estas piedras?, 22entonces lo explicaréis a vuestros hijos, diciendo: ``Israel cruzó este Jordán en tierra seca.…
Referencia Cruzada
Éxodo 13:14
Y será que cuando tu hijo te pregunte el día de mañana, diciendo: ``¿Qué es esto?, le dirás: ``Con mano fuerte nos sacó el SEÑOR de Egipto, de la casa de servidumbre.

Josué 4:6
Sea esto una señal entre vosotros, y más tarde cuando vuestros hijos pregunten, diciendo: ``¿Qué significan estas piedras para vosotros?,

Josué 4:20
Y aquellas doce piedras que habían sacado del Jordán, Josué las erigió en Gilgal.

Josué 4:22
entonces lo explicaréis a vuestros hijos, diciendo: ``Israel cruzó este Jordán en tierra seca.

Josué 4:20
Inicio De La Página
Inicio De La Página