Job 29:24
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Yo les sonreía cuando ellos no creían, y no abatían la luz de mi rostro.

Nueva Biblia Latinoamericana
Yo les sonreía cuando ellos no creían, Y no abatían la luz de mi rostro.

Reina Valera Gómez
Si me reía con ellos, no lo creían; y no abatían la luz de mi rostro.

Reina Valera 1909
Si me reía con ellos, no lo creían: Y no abatían la luz de mi rostro.

Biblia Jubileo 2000
Si me reía a ellos, no lo creían; y no abatían la luz de mi rostro.

Sagradas Escrituras 1569
Si me reía a ellos, no lo creían; y no abatían la luz de mi rostro.

King James Bible
If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.

English Revised Version
If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
Tesoro de la Escritura

they believed

Génesis 45:26
Y le informaron, diciendo: José vive todavía, y es gobernante en toda la tierra de Egipto. Pero él se quedó atónito porque no les podía creer.

Salmos 126:1
Cuando el SEÑOR hizo volver a los cautivos de Sion, éramos como los que sueñan.

Lucas 24:41
Como ellos todavía no lo creían a causa de la alegría y que estaban asombrados, les dijo: ¿Tenéis aquí algo de comer?

the light

Salmos 4:6
Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? ¡Alza, oh SEÑOR, sobre nosotros la luz de tu rostro!

Salmos 89:15
¡Cuán bienaventurado es el pueblo que sabe lo que es la voz de júbilo! Andan, SEÑOR, a la luz de tu rostro.

Enlaces
Job 29:24 InterlinealJob 29:24 PlurilingüeJob 29:24 EspañolJob 29:24 FrancésHiob 29:24 AlemánJob 29:24 ChinoJob 29:24 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Job recuerda días felices
23Me esperaban como a la lluvia, y abrían su boca como a lluvia de primavera. 24Yo les sonreía cuando ellos no creían, y no abatían la luz de mi rostro. 25Les escogía el camino y me sentaba como jefe, y moraba como rey entre las tropas, como el que consuela a los que lloran.
Referencia Cruzada
Job 29:23
Me esperaban como a la lluvia, y abrían su boca como a lluvia de primavera.

Job 29:25
Les escogía el camino y me sentaba como jefe, y moraba como rey entre las tropas, como el que consuela a los que lloran.

Job 29:23
Inicio De La Página
Inicio De La Página