Versos Paralelos La Biblia de las Américas entonces os haré morar en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres para siempre. Nueva Biblia Latinoamericana entonces haré que moren en este lugar, en la tierra que di a sus padres para siempre. Reina Valera Gómez entonces os haré morar en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres para siempre. Reina Valera 1909 Os haré morar en este lugar, en la tierra que dí á vuestros padres para siempre. Biblia Jubileo 2000 Os haré morar en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres para siempre. Sagradas Escrituras 1569 Os haré morar en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres para siempre. King James Bible Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever. English Revised Version then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore. Tesoro de la Escritura will I. Jeremías 17:20-27 Jeremías 18:7,8 Jeremías 25:5 in the land. Jeremías 3:18 Deuteronomio 4:40 2 Crónicas 33:8 Enlaces Jeremías 7:7 Interlineal • Jeremías 7:7 Plurilingüe • Jeremías 7:7 Español • Jérémie 7:7 Francés • Jeremia 7:7 Alemán • Jeremías 7:7 Chino • Jeremiah 7:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La adoración verdadera …6y no oprimís al extranjero, al huérfano y a la viuda, ni derramáis sangre inocente en este lugar, ni andáis en pos de otros dioses para vuestra propia ruina, 7entonces os haré morar en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres para siempre. 8He aquí, vosotros confiáis en palabras engañosas que no aprovechan,… Referencia Cruzada Éxodo 22:22 A la viuda y al huérfano no afligiréis. Deuteronomio 4:40 Así pues, guardarás sus estatutos y sus mandamientos que yo te ordeno hoy, a fin de que te vaya bien a ti y a tus hijos después de ti, y para que prolongues tus días sobre la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para siempre. Jeremías 3:18 En aquellos días andará la casa de Judá con la casa de Israel, y vendrán juntas de la tierra del norte a la tierra que di en heredad a vuestros padres. Jeremías 4:1 Si has de volver, oh Israel--declara el SEÑOR-- vuélvete a mí. Si quitas de mi presencia tus abominaciones, y no vacilas, Jeremías 25:5 diciendo: ``Volveos ahora cada cual de vuestro camino y de la maldad de vuestras obras, y habitaréis en la tierra que el SEÑOR os dio a vosotros y a vuestros padres para siempre; Jeremías 35:15 `También os he enviado a todos mis siervos los profetas, enviándo los repetidas veces, a decir os: ``Volveos ahora cada uno de vuestro mal camino, enmendad vuestras obras y no vayáis tras otros dioses para adorarlos, y habitaréis en la tierra que os he dado, a vosotros y a vuestros padres; pero no inclinasteis vuestro oído, ni me escuchasteis. Sofonías 3:7 Dije: ``Ciertamente me temerás, aceptarás corrección. Entonces no será destruida su morada a pesar de todo lo que yo había determinado sobre ella; pero ellos se apresuraron a corromper todas sus acciones. |