Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¡Ay, espada del SEÑOR! ¿Hasta cuándo estarás inquieta? Vuélvete a tu vaina, reposa y cálmate. Nueva Biblia Latinoamericana ¡Ay, espada del SEÑOR! ¿Hasta cuándo estarás inquieta? Vuélvete a tu vaina, Reposa y cálmate. Reina Valera Gómez Oh espada de Jehová, ¿hasta cuándo reposarás? Vuélvete a tu vaina, reposa y sosiégate. Reina Valera 1909 Oh espada de Jehová, ¿hasta cuándo no reposarás? Métete en tu vaina, reposa y sosiega. Biblia Jubileo 2000 Oh espada del SEÑOR, ¿hasta cuándo reposarás? Métete en tu vaina, reposa y sosiégate. Sagradas Escrituras 1569 Oh espada del SEÑOR, ¿hasta cuándo reposarás? Métete en tu vaina, reposa y sosiégate. King James Bible O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still. English Revised Version O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still. Tesoro de la Escritura thou sword Jeremías 12:12 Jeremías 15:3 Jeremías 25:27 Jeremías 51:20-23 Deuteronomio 32:41,42 Salmos 17:13 Isaías 10:5,15 Ezequiel 14:17 Ezequiel 21:3-5 how long Jeremías 4:21 Jeremías 12:4 2 Samuel 2:26 put up thyself [heb] gather thyself 1 Crónicas 21:27 Ezequiel 21:30 Juan 18:11 Enlaces Jeremías 47:6 Interlineal • Jeremías 47:6 Plurilingüe • Jeremías 47:6 Español • Jérémie 47:6 Francés • Jeremia 47:6 Alemán • Jeremías 47:6 Chino • Jeremiah 47:6 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Profecía sobre los filisteos …5Le ha sobrevenido la calvicie a Gaza, desolada ha sido Ascalón. Remanente de su valle, ¿hasta cuándo te sajarás? 6¡Ay, espada del SEÑOR! ¿Hasta cuándo estarás inquieta? Vuélvete a tu vaina, reposa y cálmate. 7¿Cómo puede estar quieta, cuando el SEÑOR le ha dado órdenes? Contra Ascalón y contra la costa del mar, allí la ha asignado. Referencia Cruzada Jueces 7:20 Cuando las tres compañías tocaron las trompetas, rompieron los cántaros, y sosteniendo las antorchas en la mano izquierda y las trompetas en la mano derecha para tocarlas, gritaron: ¡La espada del SEÑOR y de Gedeón! Jeremías 12:12 Sobre todas las alturas desoladas del desierto han venido destructores, porque la espada del SEÑOR devora de un extremo de la tierra al otro; no hay paz para nadie. Jeremías 48:10 Maldito el que hace la obra del SEÑOR con engaño; maldito el que retrae su espada de la sangre. Jeremías 50:35 Espada contra los caldeos--declara el SEÑOR-- y contra los habitantes de Babilonia, contra sus oficiales y sus sabios. Ezequiel 21:3 y di a la tierra de Israel: ``Así dice el SEÑOR: `He aquí, estoy contra ti; sacaré mi espada de la vaina y cortaré de ti al justo y al impío. Ezequiel 21:30 ``Vuélve la a su vaina. En el lugar donde fuiste creada, en tu tierra de origen, te juzgaré. Zacarías 13:7 Despierta, espada, contra mi pastor, y contra el hombre compañero mío --declara el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor y se dispersarán las ovejas, y volveré mi mano contra los pequeños. |