Versos Paralelos La Biblia de las Américas `Y todas las naciones le servirán a él, a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que llegue también la hora a su propia tierra; entonces muchas naciones y grandes reyes lo harán su siervo. Nueva Biblia Latinoamericana "Y todas las naciones le servirán a él, a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que llegue también la hora a su propia tierra; entonces muchas naciones y grandes reyes lo harán su siervo. Reina Valera Gómez Y todas las naciones le servirán a él, y a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que venga también el tiempo de su misma tierra; y entonces muchas naciones y grandes reyes se servirán de él. Reina Valera 1909 Y todas las gentes le servirán á él, y á su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que venga también el tiempo de su misma tierra; y le servirán muchas gentes y reyes grandes. Biblia Jubileo 2000 Y todos los gentiles le servirán a él, y a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que venga también el tiempo de su misma tierra; y le servirán muchas naciones y reyes grandes. Sagradas Escrituras 1569 Y todos los gentiles le servirán a él, y a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que venga también el tiempo de su misma tierra; y le servirán muchas naciones y reyes grandes. King James Bible And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him. English Revised Version And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him. Tesoro de la Escritura all. Jeremías 25:11-14 Jeremías 50:9,10 Jeremías 52:31 2 Crónicas 36:20,21 until. Jeremías 25:12 Jeremías 50:27 Salmos 37:13 Salmos 137:8,9 Isaías 13:1,8 Isaías 14:22,23 Isaías 21:9 Isaías 47:1-5 Daniel 5:25-31 Habacuc 2:7 Zacarías 2:8,9 Apocalipsis 13:5-10 Apocalipsis 14:8,15-20 Apocalipsis 16:19 Apocalipsis 17:16,17 Apocalipsis 18:2-8 many. Jeremías 25:14 Jeremías 50:1 Jeremías 51:1 Isaías 14:4-6 Enlaces Jeremías 27:7 Interlineal • Jeremías 27:7 Plurilingüe • Jeremías 27:7 Español • Jérémie 27:7 Francés • Jeremia 27:7 Alemán • Jeremías 27:7 Chino • Jeremiah 27:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Orden de someterse a Nabucodonosor …6`Y ahora yo he puesto todas estas tierras en manos de mi siervo Nabucodonosor, rey de Babilonia, siervo mío, y también las bestias del campo le he dado para que le sirvan. 7`Y todas las naciones le servirán a él, a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que llegue también la hora a su propia tierra; entonces muchas naciones y grandes reyes lo harán su siervo. 8`Y sucederá que la nación o el reino que no sirva a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y que no ponga su cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia, con espada, con hambre y con pestilencia a esa nación castigaré'--declara el SEÑOR-- `hasta que yo la haya destruido por su mano.… Referencia Cruzada 2 Crónicas 36:20 Y a los que habían escapado de la espada los llevó a Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos hasta el dominio del reino de Persia, Isaías 14:4 pronunciarás esta burla contra el rey de Babilonia, y dirás: ¡Cómo se ha acabado el opresor, y cómo ha cesado el furor! Jeremías 25:12 ``Después que se hayan cumplido los setenta años, castigaré al rey de Babilonia y a esa nación por su iniquidad--declara el SEÑOR-- y a la tierra de los caldeos la haré una desolación eterna. Jeremías 25:14 ``(Pues también a ellos los harán esclavos muchas naciones y grandes reyes, y les pagaré conforme a sus hechos y conforme a la obra de sus manos). Jeremías 27:22 ``A Babilonia serán llevados, y allí quedarán hasta el día en que yo los visite--declara el SEÑOR--. ``Entonces los traeré y los restituiré a este lugar. Jeremías 34:1 Palabra que vino a Jeremías de parte del SEÑOR, cuando Nabucodonosor, rey de Babilonia, y todo su ejército y todos los reinos de la tierra que estaban bajo su dominio y todos los pueblos peleaban contra Jerusalén y contra todas sus ciudades, diciendo: Jeremías 44:30 Así dice el SEÑOR: ``He aquí, entregaré a Faraón Hofra, rey de Egipto, en manos de sus enemigos, en manos de los que buscan su vida, así como entregué a Sedequías, rey de Judá, en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, su enemigo, que buscaba su vida. Jeremías 46:13 Palabra que el SEÑOR habló al profeta Jeremías acerca de la venida de Nabucodonosor, rey de Babilonia, para herir la tierra de Egipto: Daniel 2:37 Tú, oh rey, eres rey de reyes, a quien el Dios del cielo ha dado el reino, el poder, la fuerza y la gloria; Daniel 4:22 eres tú, oh rey, que te has hecho grande y fuerte, y tu grandeza ha crecido y ha llegado hasta el cielo, y tu dominio hasta los confines de la tierra. Daniel 5:26 Esta es la interpretación del escrito: MENE: Dios ha contado tu reino y le ha puesto fin. Habacuc 2:8 Porque tú has despojado a muchas naciones, todos los demás pueblos te despojarán a ti, por la sangre humana y la violencia hecha a la tierra, al pueblo y a todos sus habitantes. Zacarías 2:8 Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, cuya gloria me ha enviado contra las naciones que os despojaron, porque el que os toca, toca la niña de su ojo: Zacarías 2:9 He aquí, alzaré mi mano contra ellas, y serán despojo para sus esclavos. Entonces sabréis que el SEÑOR de los ejércitos me ha enviado. |