Jeremías 2:17
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
¿No te ha sucedido esto por haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando El te guiaba por el camino?

Nueva Biblia Latinoamericana
¿No te ha sucedido esto Por haber dejado al SEÑOR tu Dios, Cuando El te guiaba por el camino?

Reina Valera Gómez
¿No te acarreaste esto tú mismo, al haber dejado a Jehová tu Dios, cuando Él te guiaba por camino?

Reina Valera 1909
¿No te acarreó esto tu dejar á Jehová tu Dios, cuando te hacía andar por camino?

Biblia Jubileo 2000
Por ventura no te acarreó esto el haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando te hacía andar por el camino.

Sagradas Escrituras 1569
Por ventura no te acarreó esto el haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando te hacía andar por el camino.

King James Bible
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

English Revised Version
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?
Tesoro de la Escritura

hast thou

Jeremías 2:19
Te castigará tu propia maldad, y tus apostasías te condenarán. Reconoce, pues, y ve que es malo y amargo el dejar al SEÑOR tu Dios, y no tener temor de mí--declara el Señor, DIOS de los ejércitos.

Jeremías 4:18
Tu comportamiento y tus acciones te han traído estas cosas. Esta es tu maldad. ¡Qué amarga! ¡Cómo ha penetrado hasta tu corazón!

Levítico 26:15
si despreciáis mis estatutos y si aborrece vuestra alma mis ordenanzas para no poner por obra todos mis mandamientos, quebrantando así mi pacto,

Números 32:23
Pero si no lo hacéis así, mirad, habréis pecado ante el SEÑOR, y tened por seguro que vuestro pecado os alcanzará.

Deuteronomio 28:15
Pero sucederá que si no obedeces al SEÑOR tu Dios, guardando todos sus mandamientos y estatutos que te ordeno hoy, vendrán sobre ti todas estas maldiciones y te alcanzarán:

Job 4:8
Por lo que yo he visto, los que aran iniquidad y los que siembran aflicción, eso siegan.

Isaías 11:4
sino que juzgará al pobre con justicia, y fallará con equidad por los afligidos de la tierra; herirá la tierra con la vara de su boca, y con el soplo de sus labios matará al impío.

Oseas 13:9
Tu destrucción vendrá, oh Israel, porque estás contra mí, contra tu ayuda.

in that

Jeremías 2:13
Porque dos males ha hecho mi pueblo: me han abandonado a mí, fuente de aguas vivas, y han cavado para sí cisternas, cisternas agrietadas que no retienen el agua.

1 Crónicas 28:9
En cuanto a ti, Salomón, hijo mío, reconoce al Dios de tu padre, y sírvele de todo corazón y con ánimo dispuesto; porque el SEÑOR escudriña todos los corazones, y entiende todo intento de los pensamientos. Si le buscas, El te dejará encontrarle; pero si le abandonas, El te rechazará para siempre.

2 Crónicas 7:19,20
Pero si vosotros os apartáis y abandonáis mis estatutos y mis mandamientos que he puesto delante de vosotros, y vais y servís a otros dioses y los adoráis,…

when he

Deuteronomio 32:19
Y el SEÑOR vio esto, y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.

Salmos 77:20
Como rebaño guiaste a tu pueblo por mano de Moisés y de Aarón.

Salmos 78:53,54
los guió con seguridad, de modo que no temieron, pero el mar se tragó a sus enemigos.…

Salmos 107:7
y los guió por camino recto, para que fueran a una ciudad habitada.

Salmos 136:16
Al que condujo a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia;

Isaías 63:11-14
Entonces su pueblo se acordó de los días antiguos, de Moisés. ¿Dónde está el que los sacó del mar con los pastores de su rebaño? ¿Dónde está el que puso su santo Espíritu en medio de ellos,…

Enlaces
Jeremías 2:17 InterlinealJeremías 2:17 PlurilingüeJeremías 2:17 EspañolJérémie 2:17 FrancésJeremia 2:17 AlemánJeremías 2:17 ChinoJeremiah 2:17 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Apostasía de Israel
16Incluso los hombres de Menfis y de Tafnes te han afeitado la coronilla. 17¿No te ha sucedido esto por haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando El te guiaba por el camino? 18Y ahora, ¿qué haces en el camino a Egipto para beber las aguas del Nilo? ¿O qué haces en el camino a Asiria para beber las aguas del Eufrates?…
Referencia Cruzada
Deuteronomio 32:10
Lo encontró en tierra desierta, en la horrenda soledad de un desierto; lo rodeó, cuidó de él, lo guardó como a la niña de sus ojos.

Jeremías 4:18
Tu comportamiento y tus acciones te han traído estas cosas. Esta es tu maldad. ¡Qué amarga! ¡Cómo ha penetrado hasta tu corazón!

Jeremías 5:25
``Vuestras iniquidades han alejado estas cosas, y vuestros pecados os han privado del bien.

Jeremías 13:22
Y si dices en tu corazón: ``¿Por qué me han sucedido estas cosas? Por la magnitud de tu iniquidad te han quitado las faldas y descubierto tus calcañares.

Jeremías 19:4
`Porque me han abandonado, han hecho extraño este lugar y han ofrecido sacrificios en él a otros dioses, que ni ellos, ni sus padres, ni los reyes de Judá habían conocido, y han llenado este lugar de sangre de inocentes,

Jeremías 44:3
a causa de la maldad que ellos cometieron para provocarme a ira, quemando constantemente sacrificios y sirviendo a otros dioses que no habían conocido, ni ellos, ni vosotros, ni vuestros padres.

Ezequiel 39:24
`Conforme a su inmundicia y conforme a sus transgresiones, así los traté, y de ellos escondí mi rostro.'

Oseas 13:9
Tu destrucción vendrá, oh Israel, porque estás contra mí, contra tu ayuda.

Jeremías 2:16
Inicio De La Página
Inicio De La Página