Versos Paralelos La Biblia de las Américas ni le concedáis descanso hasta que la restablezca, hasta que haga de Jerusalén una alabanza en la tierra. Nueva Biblia Latinoamericana Ni Le concedan descanso hasta que la restablezca, Hasta que haga de Jerusalén una alabanza en la tierra. Reina Valera Gómez ni le deis tregua, hasta que Él establezca y ponga a Jerusalén por alabanza en la tierra. Reina Valera 1909 Ni le deis tregua, hasta que confirme, y hasta que ponga á Jerusalem en alabanza en la tierra. Biblia Jubileo 2000 ni a él le deis tregua, hasta que confirme, y hasta que ponga a Jerusalén por alabanza en la tierra. Sagradas Escrituras 1569 ni a él le deis tregua, hasta que confirme, y hasta que ponga a Jerusalén por alabanza en la tierra. King James Bible And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. English Revised Version and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. Tesoro de la Escritura rest. Isaías 62:1-3 Isaías 61:11 Jeremías 33:9 Sofonías 3:19,20 Mateo 6:9,10,13 Apocalipsis 11:15 Enlaces Isaías 62:7 Interlineal • Isaías 62:7 Plurilingüe • Isaías 62:7 Español • Ésaïe 62:7 Francés • Jesaja 62:7 Alemán • Isaías 62:7 Chino • Isaiah 62:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Certeza de la salvación …6Sobre tus murallas, oh Jerusalén, he puesto centinelas; en todo el día y en toda la noche jamás callarán. Los que hacéis que el SEÑOR recuerde, no os deis descanso, 7ni le concedáis descanso hasta que la restablezca, hasta que haga de Jerusalén una alabanza en la tierra. 8El SEÑOR ha jurado por su diestra y por su fuerte brazo: Nunca más daré tu grano por alimento a tus enemigos, ni hijos de extranjeros beberán tu mosto por el que trabajaste;… Referencia Cruzada Lucas 18:1 Y les refería Jesús una parábola para enseñar les que ellos debían orar en todo tiempo, y no desfallecer, Isaías 49:16 He aquí, en las palmas de mis manos, te he grabado; tus muros están constantemente delante de mí. Isaías 60:18 No se oirá hablar más de violencia en tu tierra, ni de desolación, ni de destrucción dentro de tus límites; sino que llamarás a tus murallas salvación y a tus puertas alabanza. Jeremías 33:9 ``Y la ciudad será para mí un nombre de gozo, de alabanza y de gloria ante todas las naciones de la tierra, que oirán de todo el bien que yo le hago, y temerán y temblarán a causa de todo el bien y de toda la paz que yo le doy. Sofonías 3:19 He aquí, en aquel tiempo me ocuparé de todos tus opresores; salvaré a la coja y recogeré a la desterrada, y convertiré su vergüenza en alabanza y renombre en toda la tierra. Sofonías 3:20 En aquel tiempo os traeré, en aquel tiempo os reuniré; ciertamente, os daré renombre y alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando yo haga volver a vuestros cautivos ante vuestros ojos --dice el SEÑOR. |