Versos Paralelos La Biblia de las Américas Sin embargo yo enseñé a andar a Efraín, yo lo llevé en mis brazos; pero ellos no comprendieron que yo los sanaba. Nueva Biblia Latinoamericana Sin embargo, Yo enseñé a andar a Efraín, Yo lo llevé en Mis brazos; Pero ellos no comprendieron que Yo los sanaba. Reina Valera Gómez Yo con todo enseñé a caminar a Efraín, tomándolo de los brazos; y no conocieron que yo los cuidaba. Reina Valera 1909 Yo con todo eso guiaba en pies al mismo Ephraim, tomándolos de sus brazos; y no conocieron que yo los cuidaba. Biblia Jubileo 2000 Yo con todo eso guiaba en pies al mismo Efraín, tomándolos de sus brazos; y no conocieron que yo los cuidaba. Sagradas Escrituras 1569 Yo con todo eso guiaba en pies al mismo Efraín, tomándolos de sus brazos; y no conocieron que yo los cuidaba. King James Bible I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. English Revised Version Yet I taught Ephraim to go; I took them on my arms; but they knew not that I healed them. Tesoro de la Escritura taught. Éxodo 19:4 Números 11:11,12 Deuteronomio 1:31 Deuteronomio 8:2 Deuteronomio 32:10-12 Isaías 46:3 Isaías 63:9 Hechos 13:18 I healed. Oseas 2:8 Oseas 7:1 Oseas 14:4 Éxodo 15:26 Éxodo 23:25 Isaías 1:2 Isaías 30:26 Jeremías 8:22 Jeremías 30:17 Enlaces Oseas 11:3 Interlineal • Oseas 11:3 Plurilingüe • Oseas 11:3 Español • Osée 11:3 Francés • Hosea 11:3 Alemán • Oseas 11:3 Chino • Hosea 11:3 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El amor de Dios por su pueblo …2Cuanto más los llamaban los profetas , tanto más se alejaban de ellos; seguían sacrificando a los Baales y quemando incienso a los ídolos. 3Sin embargo yo enseñé a andar a Efraín, yo lo llevé en mis brazos; pero ellos no comprendieron que yo los sanaba. 4Con cuerdas humanas los conduje, con lazos de amor, y fui para ellos como quien alza el yugo de sobre sus quijadas; me incliné y les di de comer.… Referencia Cruzada Deuteronomio 1:31 y en el desierto, donde has visto cómo el SEÑOR tu Dios te llevó, como un hombre lleva a su hijo, por todo el camino que habéis andado hasta llegar a este lugar. Deuteronomio 32:10 Lo encontró en tierra desierta, en la horrenda soledad de un desierto; lo rodeó, cuidó de él, lo guardó como a la niña de sus ojos. Deuteronomio 32:11 Como un águila que despierta su nidada, que revolotea sobre sus polluelos, extendió sus alas y los tomó, los llevó sobre su plumaje. Salmos 107:20 El envió su palabra y los sanó y los libró de la muerte. Jeremías 30:17 ``Porque yo te devolveré la salud, y te sanaré de tus heridas--declara el SEÑOR-- ``porque te han llamado desechada, diciendo: `Esta es Sion, nadie se preocupa por ella.' |