Concordancia Strong toebah: abominaciones, abominación, gentes, algo desagradable, un aborrecimiento, idolatría, un ídolo. Palabra Original: תּוֹעֵבָהParte del Discurso: Sustantivo Femenino Transliteración: toebah Ortografía Fonética: (to-ay-baw') Definición: abominaciones, abominación, gentes, algo desagradable, un aborrecimiento, idolatría, un ídolo. RVR 1909 Número de Palabras: abominaciones (61), abominación (44), gentes (7), abominable (4), abomina (1), abominables (1), abominan (1), depravada (1), es (1), estatuas (1). Strong's Concordance toebah: abomination Original Word: תּוֹעֵבָהPart of Speech: Noun Feminine Transliteration: toebah Phonetic Spelling: (to-ay-baw') Short Definition: abominations Brown-Driver-Briggs תּוֺעֵבָה117 noun feminine abomination; — absolute ׳ת Genesis 43:32 21t.; תֹּעֵבָה Jeremiah 44:4; construct תּוֺעֲבַת Genesis 46:34 +; plural תּוֺעֵבוֺת Ezekiel 8:6 +; construct תּוֺעֲבוֺת Ezekiel 6:11 +, etc.; suffix תֹּעֲבֹתָיוֺ2Chronicles 36:8, etc.; — 1 ritual sense: a. Israel's sacrifices, מִצְרַיִם ׳ת (genitive object) Exodus 8:22 (twice in verse) (E), compare Genesis 46:34 (J); למצרים ׳ת Genesis 43:32 (J); לְ ׳ת of physical repugnance Psalm 88:9. b. to God and his people: ׳ת of unclean food Deuteronomy 14:3; worshipper of idols Isaiah 41:24, compare Jeremiah 2:7; various objectionable acts: ׳לפני י ׳ת Deuteronomy 24:4; ׳י ׳ת Deuteronomy 7:25 (חֵרֶם, compare Deuteronomy 7:26), Deuteronomy 17:1; Deuteronomy 18:12; Deuteronomy 22:5; Deuteronomy 23:19; Deuteronomy 27:15; offering of children (עשׂה) Deuteronomy 12:31, compare Jeremiah 32:35, also plural 2 Kings 16:3 2Chronicles 28:3; Deuteronomy 18:9,12 ( + witchcraft); idolatrous practices (sometimes with other illegal acts) ׳עשׂה (כ)ת Deuteronomy 13:15; Deuteronomy 17:4; Ezekiel 16:50; Ezekiel 18:12; Malachi 2:11 (intermarriage with idolaters), compare Jeremiah 44:4; usually with plural noun Deuteronomy 20:18; 1 Kings 14:24; 2 Kings 21:2,11; 2Chronicles 33:2; 36:8; Jeremiah 7:10; Jeremiah 44:22; Ezekiel 8:6 12t. Ezekiel; compare תועבות2Chronicles 36:14; Ezra 9:1,11,14; Ezekiel 5:9 18t. Ezekiel; of idols Deuteronomy 32:16; (תועבה) 2 Kings 23:13; Isaiah 44:19 (compare Deuteronomy 27:15); idolatrous objects 2Chronicles 34:33; "" שׁקּוצים Jeremiah 16:18 (RJE) Ezekiel 5:11; Ezekiel 11:18,21, (׳צַלְמֵי ת) Ezekiel 7:20; "" גלולים Ezekiel 14:6, compare Ezekiel 6:9; ׳גִּלּוּלֵי ת Ezekiel 16:36. 2 ethical sense: a. c. Genitive object of man, שְׂפָתַי ׳ת Proverbs 8:7, מלכים ׳ת Proverbs 16:12, צדיקים ׳ת Proverbs 29:27 a, כסילים ׳ת Proverbs 13:19, רָשָׁע ׳ת Proverbs 29:27 b, לְאָדָם ׳ת Proverbs 24:9. b. to God and his people: ׳ת of sacrifice of wicked Proverbs 21:27 (compare Proverbs 15:8), his prayers Proverbs 28:9 compare Isaiah 1:13 (לְ ׳ת), probably also Jeremiah 6:15 = Jeremiah 8:12 (of various kinds of wickedness); unchastity Leviticus 18:22; with עשׂה Leviticus 20:13 (H) Ezekiel 22:11; Ezekiel 33:26; compare תועבות Leviticus 18:26,27,29 (compare Leviticus 18:30; H), also Proverbs 26:25; ׳י ׳ת Deuteronomy 25:16; Proverbs 3:32 10t. Proverbs, compare Proverbs 6:16. Strong's Exhaustive Concordance Tolaites Or tonebah {to-ay-baw'}; feminine active participle of ta'ab; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination. see HEBREW ta'ab Forms and Transliterations בְּתֽוֹעֲבוֹתָם֙ בְּתוֹעֲבֹֽתֵיהֶ֗ם בְּתוֹעֵבֹ֖ת בתועבותם בתועבת בתועבתיהם הַתֹּעֵב֖וֹת הַתֹּעֵב֣וֹת הַתֹּעֵבָ֥ה הַתּ֣וֹעֵב֔וֹת הַתּֽוֹעֵבֹת֙ הַתּוֹעֲבֹ֣ת הַתּוֹעֵב֖וֹת הַתּוֹעֵב֗וֹת הַתּוֹעֵב֜וֹת הַתּוֹעֵב֣וֹת הַתּוֹעֵב֤וֹת הַתּוֹעֵבָ֣ה הַתּוֹעֵבָ֥ה הַתּוֹעֵבֹ֖ת הַתּוֹעֵבֹ֣ת התועבה התועבות התועבת התעבה התעבות וְתֹֽעֲבֹתָ֤יו וְתוֹעֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם וְתוֹעֲבַ֖ת וְתוֹעֲבַ֥ת וְתוֹעֲבוֹתֵיהֶ֖ם וְתוֹעֲבוֹתַ֙יִךְ֙ וְתוֹעֲבוֹתָ֖ם וְתוֹעֵבָ֛ה וּבְתוֹעֲבֽוֹתֵיהֶ֖ן ובתועבותיהן ותועבה ותועבותיהם ותועבותיך ותועבותם ותועבת ותעבתיו כְּ֠תוֹעֲבֹֽתֵיהֶם כְּתֹֽעֲבוֹת֙ כְּתֽוֹעֲבֹת֙ כְּתֽוֹעֲבוֹת֙ כְּתוֹעֲבֹ֖ת כתועבות כתועבת כתועבתיהם כתעבות לְתוֹעֵבָ֣ה לְתוֹעֵבָֽה׃ לתועבה לתועבה׃ תֹּעֲב֣וֹת תֹּועֲבַ֥ת תּֽוֹעֲבֹתָ֔ם תּֽוֹעֵבָ֔ה תּוֹעֲב֥וֹת תּוֹעֲבַ֣ת תּוֹעֲבַ֥ת תּוֹעֲבַ֨ת תּוֹעֲבֹ֥ת תּוֹעֲבֹתֵיהֶֽם׃ תּוֹעֲבֹתֵיכֶ֖ם תּוֹעֲבֹתֶֽיהָ׃ תּוֹעֲבֹתַ֙יִךְ֙ תּוֹעֲבֹתָ֑יִךְ תּוֹעֲבֹתָ֖ם תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃ תּוֹעֲבֽוֹתֵיהֶ֗ם תּוֹעֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם תּוֹעֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ תּוֹעֲבוֹתֵיכֶֽם׃ תּוֹעֲבוֹתֶ֖יהָ תּוֹעֲבוֹתֶֽיהָ׃ תּוֹעֲבוֹתַ֖יִךְ תּוֹעֲבוֹתַ֙יִךְ֙ תּוֹעֲבוֹתָֽיִךְ׃ תּוֹעֵב֖וֹת תּוֹעֵב֣וֹת תּוֹעֵב֥וֹת תּוֹעֵב֨וֹת תּוֹעֵבָ֑ה תּוֹעֵבָ֔ה תּוֹעֵבָ֖ה תּוֹעֵבָ֛ה תּוֹעֵבָ֥ה תּוֹעֵבָֽה׃ תֽוֹעֵבָה֙ תוֹעֲבַ֛ת תוֹעֲבַ֣ת תוֹעֲבַ֥ת תוֹעֲבֹתָ֛ם תוֹעֲבוֹתֵיהֶֽן׃ תוֹעֲבוֹתַ֔יִךְ תוֹעֵב֣וֹת תוֹעֵבָ֖ה תוֹעֵבָ֥ה תועבה תועבה׃ תועבות תועבותיה תועבותיה׃ תועבותיהם תועבותיהן׃ תועבותיך תועבותיך׃ תועבותיכם תועבותיכם׃ תועבת תועבתיה׃ תועבתיהם׃ תועבתיך תועבתיך׃ תועבתיכם תועבתם תעבות bə·ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯê·hem bə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯām bə·ṯō·w·‘ê·ḇōṯ betoavoTam betoavoteiHem betoeVot bəṯōw‘ăḇōṯêhem bəṯōw‘ăḇōwṯām bəṯōw‘êḇōṯ hat·tō·‘ê·ḇāh hat·tō·‘ê·ḇō·wṯ hat·tō·w·‘ă·ḇōṯ hat·tō·w·‘ê·ḇāh hat·tō·w·‘ê·ḇō·wṯ hat·tō·w·‘ê·ḇōṯ hattō‘êḇāh hattō‘êḇōwṯ hattoaVot hattoeVah hattoeVot hattōw‘ăḇōṯ hattōw‘êḇāh hattōw‘êḇōṯ hattōw‘êḇōwṯ kə·ṯō·‘ă·ḇō·wṯ kə·ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯê·hem kə·ṯō·w·‘ă·ḇō·wṯ kə·ṯō·w·‘ă·ḇōṯ kəṯō‘ăḇōwṯ ketoaVot Ketoavoteihem kəṯōw‘ăḇōṯ kəṯōw‘ăḇōṯêhem kəṯōw‘ăḇōwṯ lə·ṯō·w·‘ê·ḇāh letoeVah ləṯōw‘êḇāh tō‘ăḇōwṯ tō·‘ă·ḇō·wṯ tō·w·‘ă·ḇaṯ ṯō·w·‘ă·ḇaṯ tō·w·‘ă·ḇō·ṯa·yiḵ tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ tō·w·‘ă·ḇō·ṯām ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯām tō·w·‘ă·ḇō·ṯe·hā tō·w·‘ă·ḇō·ṯê·hem tō·w·‘ă·ḇō·ṯê·ḵem tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯā·yiḵ ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯe·hā tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hem ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hen tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·ḵem tō·w·‘ă·ḇō·wṯ tō·w·‘ă·ḇōṯ tō·w·‘ê·ḇāh ṯō·w·‘ê·ḇāh tō·w·‘ê·ḇō·wṯ ṯō·w·‘ê·ḇō·wṯ toaVat toaVot toavoTam toavoTayich toavoteiChem toavoTeiha toavoteiHem toavoteiHen toeVah toeVot tōw‘ăḇaṯ ṯōw‘ăḇaṯ tōw‘ăḇōṯ tōw‘ăḇōṯām ṯōw‘ăḇōṯām tōw‘ăḇōṯayiḵ tōw‘ăḇōṯāyiḵ tōw‘ăḇōṯehā tōw‘ăḇōṯêhem tōw‘ăḇōṯêḵem tōw‘ăḇōwṯ tōw‘ăḇōwṯayiḵ tōw‘ăḇōwṯāyiḵ ṯōw‘ăḇōwṯayiḵ tōw‘ăḇōwṯehā tōw‘ăḇōwṯêhem ṯōw‘ăḇōwṯêhen tōw‘ăḇōwṯêḵem tōw‘êḇāh ṯōw‘êḇāh tōw‘êḇōwṯ ṯōw‘êḇōwṯ ū·ḇə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hen ūḇəṯōw‘ăḇōwṯêhen uvetoavoteiHen vetoaVat vetoavoTam vetoavoTav vetoavoTayich vetoaVoteiHem vetoeVah wə·ṯō·‘ă·ḇō·ṯāw wə·ṯō·w·‘ă·ḇaṯ wə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ wə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯām wə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hem wə·ṯō·w·‘ê·ḇāh wəṯō‘ăḇōṯāw wəṯōw‘ăḇaṯ wəṯōw‘ăḇōwṯām wəṯōw‘ăḇōwṯayiḵ wəṯōw‘ăḇōwṯêhem wəṯōw‘êḇāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 8441117 Occurrences bə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯām — 1 Occ. bə·ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯê·hem — 1 Occ. bə·ṯō·w·‘ê·ḇōṯ — 1 Occ. hat·tō·w·‘ă·ḇōṯ — 1 Occ. hat·tō·w·‘ê·ḇāh — 4 Occ. hat·tō·w·‘ê·ḇōṯ — 15 Occ. kə·ṯō·w·‘ă·ḇōṯ — 5 Occ. kə·ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯê·hem — 1 Occ. lə·ṯō·w·‘ê·ḇāh — 2 Occ. ṯō·w·‘ă·ḇaṯ — 26 Occ. tō·‘ă·ḇō·wṯ — 3 Occ. tō·w·‘ă·ḇō·ṯām — 3 Occ. tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ — 10 Occ. tō·w·‘ă·ḇō·ṯê·ḵem — 4 Occ. tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯe·hā — 3 Occ. tō·w·‘ă·ḇō·ṯê·hem — 2 Occ. ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hen — 1 Occ. ṯō·w·‘ê·ḇāh — 16 Occ. ṯō·w·‘ê·ḇō·wṯ — 6 Occ. ū·ḇə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hen — 1 Occ. wə·ṯō·w·‘ă·ḇaṯ — 4 Occ. wə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯām — 1 Occ. wə·ṯō·‘ă·ḇō·ṯāw — 1 Occ. wə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ — 2 Occ. wə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hem — 2 Occ. wə·ṯō·w·‘ê·ḇāh — 1 Occ. Genesis 43:32 HEB: לֶ֔חֶם כִּי־ תוֹעֵבָ֥ה הִ֖וא לְמִצְרָֽיִם׃ NAS: with the Hebrews, for that is loathsome to the Egyptians. KJV: with the Hebrews; for that [is] an abomination unto the Egyptians. INT: bread because is loathsome he the Egyptians Genesis 46:34 Exodus 8:26 Exodus 8:26 Leviticus 18:22 Leviticus 18:26 Leviticus 18:27 Leviticus 18:29 Leviticus 18:30 Leviticus 20:13 Deuteronomy 7:25 Deuteronomy 7:26 Deuteronomy 12:31 Deuteronomy 13:14 Deuteronomy 14:3 Deuteronomy 17:1 Deuteronomy 17:4 Deuteronomy 18:9 Deuteronomy 18:12 Deuteronomy 18:12 Deuteronomy 20:18 Deuteronomy 22:5 Deuteronomy 23:18 Deuteronomy 24:4 Deuteronomy 25:16 |