Concordancia Strong phémi: dijo, dice, digo, para declarar, decir. Palabra Original: φημίParte del Discurso: verbo Transliteración: phémi Ortografía Fonética: (fay-mee') Definición: dijo, dice, digo, para declarar, decir. RVR 1909 Número de Palabras: dijo (42), dice (8), digo (4), Di (1), Dícele (1), dicen (1). HELPS Word-studies 5346 phēmí (de phaō, "brillar") - propiamente, sacar a la luz al afirmar una declaración (punto de vista) en detrimento de otra, es decir, hablar de manera comparativa al hacer contrastes efectivos que iluminan (literalmente, "producen una epifanía"). Strong's Concordance phémi: to declare, say Original Word: φημίPart of Speech: Verb Transliteration: phémi Phonetic Spelling: (fay-mee') Short Definition: I say Definition: I say, declare. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5346: φημίφημί; imperfect ἔφην; (from φάω, to bring forth into the light (cf. Curtius, § 407)); hence (from Homer down) properly, to make known one's thoughts, to declare; to say: ἔφη, he said (once on a time), Matthew 26:61; historical writers, in quoting the words of anyone, prefix φησίν, ἔφη (Latinait, inquit): Luke 22:58; Acts 8:36, and often: φησίν and ἔφη are used of a person replying, Matthew 13:29; Luke 7:40; John 1:23; John 9:38; Acts 7:2, etc.; of one who asks a question, Matthew 27:23; Acts 16:30; Acts 21:37; ἔφη μεγάλη τῇ φωνή, Acts 26:24; ἀποκριθείς ἔφη, Matthew 8:8; (φησίν is interjected into the recorded speech of another (cf. Winer's Grammar, § 61, 6), Matthew 14:8; Acts 25:5, 22; Acts 26:25; also ἔφη, Acts 23:35; φησίν, like the Latinait, inquit, is employed especially in the later Greek usage with an indefinite subject (`impersonally') (cf.man sagt, on dit, they say) (inserted in a sentence containing the words of another (cf. Winer's Grammar, as above)): 2 Corinthians 10:10 where L Tr marginal reading WH marginal reading φασίν (cf. Passow, ii, p. 2238a; (Liddell and Scott, under the word, II. 1); Buttmann, § 129, 19; (Winer's Grammar, § 58, 9{b}. β.; § 64, 3)). φησίν namely, ὁ Θεός, 1 Corinthians 6:16 (here Lachmann brackets φησίν); Hebrews 8:5; (Winer's Grammar, 522 (486f)). The constructions of the verb are the following: ἔφη αὐτῷ, αὐτοῖς, he replied to him, to them, Matthew 4:7; Matthew 13:28; Matthew 21:27, etc.; Mark ( STRONGS NT 5346a: φημίζωφημίζω: 1 aorist passive 3 person singular ἐφημισθη; especially frequent in the poets from Hesiod down; to spread a report, to disseminate by report: Matthew 28:15 T WH marginal reading (after manuscripts א, Delta, 33, etc.) for διαφημίζω, which see Strong's Exhaustive Concordance affirm, say. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say -- affirm, say. Compare lego. see GREEK phos see GREEK phaino see GREEK lego Forms and Transliterations εἶπεν εφη έφη ἔφη έφης φάμενος φασί φασιν φασίν φημι φημί φησι φησί φησιν φησίν eipen eîpen ephe ephē éphe éphē phasin phasín phemi phemí phēmi phēmí phesin phesín phēsin phēsínLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 534666 Occurrences ἔφη — 43 Occ. φασίν — 1 Occ. φημι — 4 Occ. φησιν — 18 Occ. Matthew 4:7 V-II-3S GRK: ἔφη αὐτῷ ὁ NAS: Jesus said to him, On the other hand, KJV: Jesus said unto him, It is written INT: Said to him Matthew 8:8 V-II-3S Matthew 13:28 V-II-3S Matthew 13:29 V-PI-3S Matthew 14:8 V-PI-3S Matthew 17:26 V-II-3S Matthew 19:21 V-II-3S Matthew 21:27 V-II-3S Matthew 22:37 V-II-3S Matthew 25:21 V-II-3S Matthew 25:23 V-II-3S Matthew 26:34 V-II-3S Matthew 26:61 V-II-3S Matthew 27:11 V-II-3S Matthew 27:23 V-II-3S Matthew 27:65 V-II-3S Mark 9:12 V-II-3S Mark 9:38 V-II-3S Mark 10:20 V-II-3S Mark 10:29 V-II-3S Mark 12:24 V-II-3S Mark 14:29 V-II-3S Luke 7:40 V-PI-3S Luke 7:44 V-II-3S Luke 15:17 V-II-3S |