sémeion: señal, señales, milagros, para firmar.Palabra Original: σημεῖον, ου, τό
Parte del Discurso: Sustantivo, neutro
Ortografía Fonética: (say-mi'-on)
Definición: señal, señales, milagros, para firmar.
RVR 1909 Número de Palabras: señal (36), señales (33), milagros (6), milagro (1), signo (1).
sémeion: a signOriginal Word: σημεῖον, ου, τό
Part of Speech: Noun, Neuter
Phonetic Spelling: (say-mi'-on)
Short Definition: a sign, miracle, indication
Definition: a sign, miracle, indication, mark, token.
4592 sēmeíon – a sign (typically miraculous), given especially to confirm, corroborate or authenticate. 4592 /sēmeíon ("sign") then emphasizes the end-purpose which exalts the one giving it. Accordingly, it is used dozens of times in the NT for what authenticates the Lord and His eternal purpose, especially by doing what mere man can not replicate of take credit for.
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 4592: σημεῖον
σημεῖον, σημείου, τό (σημαίνω (or σῆμα)), from Aeschylus and Herodotus down, Hebrew אות, a sign, mark, token;
1. universally, that by which a person or a thing is distinguished from others and known: Matthew 26:48; Luke 2:12; 2 Thessalonians 3:17; σημεῖον περιτομῆς (explanatory genitive (cf. Buttmann, § 123, 4)), equivalent to σημεῖον, ὁ ἐστι περιτομή, circumcision which should be a sign of the covenant formed with God, Romans 4:11; τά σημεῖα τοῦ ἀποστόλου, the tokens by which one is proved to be an apostle, 2 Corinthians 12:12; a sign by which anything future is pre-announced, Mark 13:4; Luke 21:7; τό σημεῖον τῆς σής παρουσίας, genitive of the object, Matthew 24:3; τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, the sign which indicates that the Messiah will shortly, or forthwith, come from heaven in visible manifestation, Matthew 24:30; with a genitive of the subjunctive τά σημεῖα τῶν καιρῶν, i. e. the indications of future events which οἱ καιροί furnish, what οἱ καιροί portend, Matthew 16:3 (T brackets WH reject the passage); a sign by which one is warned, an admonition, 1 Corinthians 14:22. used of noteworthy personages, by whom God forcibly admonishes men and indicates to them what he would have them do: thus σημεῖον ἀντιλεγόμενον is said of Jesus Christ, Luke 2:34; Ἰωνᾶς ἐγένετο σημεῖον τοῖς Νινευίταις (Jonah 3:4), Luke 11:30; hence, τό σημεῖον Ἰωνᾶ, Luke 11:29, is equivalent to τό σημεῖον like to that ὅς ἦν Ἰωνᾶς, i. e. to the sign which was given by the mission and preaching of Jonah, to prompt men to seek salvation (Winer's Grammar, 189 (177)); in the same sense, ὁ υἱός τοῦ ἀνθρώπου says that he will be a σημεῖον, to the men of his generation, Luke 11:30; but in Matthew 12:39; Matthew 16:4 τό σημεῖον Ἰωνᾶ is the miraculous experience which befell Jonah himself, cf. Matthew 12:40; that Luke reproduces Christ's words more correctly than Matthew is shown by De Wette and Bleek on Matthew 12:40, by Neander, Leben Jesu, p. 265f edition 1 (English translation, (3rd edition N. Y. 1851) § 165, p. 245f), and others; (but that Luke's report is less full than Matthew's, rather than at variance with it, is shown by Meyer, Weiss, Keil, and others (on Matthew, the passage cited)).
2. a sign, prodigy, portent, i. e. an unusual occurrence, transcending the common course of nature;
b. of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's: Matthew 12:38; Matthew 16:1, 4; Mark 8:11; Mark 16:17, 20; Luke 11:16, 29; Luke 23:8; John 2:11, 18, 23; John 3:2; John 4:54; John 6:2, 14, 26, 30; John 7:31; John 9:16; John 10:41; John 11:47; John 12:18, 37; John 20:30; Acts 2:22, 43; Acts 8:6; 1 Corinthians 1:22; but time power διδόναι σημεῖα, by which men are deceived, is ascribed also to false teachers, false prophets, and to demons: Matthew 24:24; Mark 13:22; Revelation 13:13; Revelation 16:14; Revelation 19:20; 2 Thessalonians 2:9. σημεῖα καί τέρατα (וּמֹפְתִים אֹתות) or (yet less frequent) τέρατα καί σημεῖα (terms which differ not in substantial meaning but only in origin; cf. Fritzsche, Romans, vol. iii., p. 270f; (Trench, § xci.)) are found conjoined: Matthew 24:24; Mark 13:22; John 4:48; Acts 2:19, 43; Acts 4:30; Acts 5:12; Acts 6:8; Acts 7:36; Acts 14:3; Acts 15:12; Romans 15:19; 2 Thessalonians 2:9, (Deuteronomy 28:46; Deuteronomy 34:11; Nehemiah 9:10; Isaiah 8:18; Isaiah 20:3; Jeremiah 39:20 Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. see GREEK semaino
Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder.
see GREEK semaino
Englishman's ConcordanceStrong's Greek 4592
σημεῖα — 32 Occ.
σημείων — 3 Occ.
σημείοις — 4 Occ.
σημεῖον — 38 Occ.
Matthew 12:38 N-ANS
GRK: ἀπὸ σοῦ σημεῖον ἰδεῖν
NAS: we want to see a sign from You.
KJV: we would see a sign from thee.
INT: from you a sign to see