Concordancia Strong perimenó: esperasen, que esperar a. Palabra Original: περιμένωParte del Discurso: verbo Transliteración: perimenó Ortografía Fonética: (per-ee-men'-o) Definición: esperasen, que esperar a. RVR 1909 Número de Palabras: esperasen (1). HELPS Word-studies 4037 periménō (de 4012/ perí, "en todos aspectos" y 3306/ ménō, "continuar, permanecer ") - propiamente, permanecer constante en todos aspectos, es decir, estable independientemente de los obstáculos; "persistir, soportando las dificultades circundantes" (LS). Note la fuerza adicionalaportada por el prefijo intensificador, 4012 (perí). 4037 (perimenō) solo aparece en Ac 1:4. Strong's Concordance perimenó: to wait for Original Word: περιμένωPart of Speech: Verb Transliteration: perimenó Phonetic Spelling: (per-ee-men'-o) Short Definition: I wait for Definition: I wait for, await. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4037: περιμένωπεριμένω; (περί further (cf. περί, III. 2)); to wait for: τί, Acts 1:4. (Genesis 49:18; Wis. 8:12; Aristophanes, Thucydides, Xenophon, Plato, Demosthenes, Josephus, Plutarch, others.) Strong's Exhaustive Concordance wait for. From peri and meno; to stay around, i.e. Await -- wait for. see GREEK peri see GREEK meno Forms and Transliterations περιμενειν περιμένειν περιμένων περίμετρον perimenein periméneinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 40371 Occurrence περιμένειν — 1 Occ. Acts 1:4 V-PNA GRK: χωρίζεσθαι ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν NAS: Jerusalem, but to wait for what the Father KJV: but wait for the promise INT: to depart but to await the promise |