Concordancia Strong parerchomai: pasarán, pasará, pasado, para pasar por, para venir a. Palabra Original: παρέρχομαιParte del Discurso: verbo Transliteración: parerchomai Ortografía Fonética: (par-er'-khom-ahee) Definición: pasarán, pasará, pasado, para pasar por, para venir a. RVR 1909 Número de Palabras: pasarán (7), pasará (4), pasado (3), pasando (2), pasar (2), fueron (1), interviniendo (1), Pasa (1), pasaba (1), pasáis (1), pasaron (1), pasase (1), pase (1), perecerá (1), perezca (1), precederlos (1), traspasado (1). Strong's Concordance parerchomai: to pass by, to come to Original Word: παρέρχομαιPart of Speech: Verb Transliteration: parerchomai Phonetic Spelling: (par-er'-khom-ahee) Short Definition: I pass by Definition: I pass by, pass away, pass out of sight; I am rendered void, become vain, neglect, disregard. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3928: παρέρχομαιπαρέρχομαι; future παρελεύσομαι; perfect παρεληλυθα; 2 aorist παρῆλθον, 3 person imperative παρελθάτω (Matthew 26:39 L T Tr WH; see ἀπέρχομαι, at the beginning); from Homer down; the Sept. mostly for עָבַר; 1. (παρά past (cf. παρά, IV. 1)) to go past, pass by; a. properly, α. of persons moving forward: to pass by, absolutely, Luke 18:37; τινα, to go past one, Mark 6:48; with an accusative of place, Acts 16:8 (Homer Iliad 8, 239; Xenophon, an. 4, 2, 12; Plato, Alc. 1, p. 123 b.); διά τῆς ὁδοῦ ἐκείνης, Matthew 8:28. β. of time: Matthew 14:15; ὁ παρεληλυθώς χρόνος (A. V. the time past), 1 Peter 4:3 (Sophocles, Isocrates, Xenophon, Plato, Demosthenes, others); of an act continuing for a time (viz. the Fast), Acts 27:9. (τά παρελθοντα and τά ἐπιόντα are distinguished in Aelian v. h. 14, 6.) b. metaphorically, α. to pass away, perish: ὡς ἄνθος, James 1:10 ὁ οὐρανός, Matthew 5:18; Matthew 24:35; Mark 13:31; Luke 16:17; Luke 21:33; 2 Peter 3:10; Revelation 21:1 Rec.; ἡ γενεά αὕτη, Matthew 24:34; Mark 13:30; Luke 21:32; οἱ λόγοι μου, Matthew 24:35; Mark 13:31; Luke 21:33; τά ἀρχαῖα παρῆλθεν, 2 Corinthians 5:17 (Psalm 36:36 2. (παρά to (cf. παρά, IV. 1)) to come near, come forward, arrive: Luke 12:37; Luke 17:7; Acts 24:7 Rec. (and in Greek authors from Aeschylus and Herodotus down). (Synonym: see παραβαίνω, at the end. Compare: ἀντιπαρέρχομαι.) From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. see GREEK para see GREEK erchomai Englishman's Concordance Strong's Greek 392830 Occurrences παρῆλθεν — 2 Occ. παρῆλθον — 1 Occ. παρεληλυθέναι — 1 Occ. παρεληλυθὼς — 1 Occ. παρελεύσεται — 2 Occ. παρελεύσονται — 5 Occ. παρελθάτω — 1 Occ. παρέλθῃ — 6 Occ. παρελθεῖν — 4 Occ. παρελθὼν — 3 Occ. παρέλθωσιν — 1 Occ. παρελθόντες — 1 Occ. παρέρχεσθε — 1 Occ. παρέρχεται — 1 Occ. Matthew 5:18 V-ASA-3S GRK: ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς NAS: and earth pass away, KJV: and earth pass, one jot INT: until anyhow shall pass away heaven Matthew 5:18 V-ASA-3S Matthew 8:28 V-ANA Matthew 14:15 V-AIA-3S Matthew 24:34 V-ASA-3S Matthew 24:35 V-FIM-3S Matthew 24:35 V-ASA-3P Matthew 26:39 V-AMA-3S Matthew 26:42 V-ANA Mark 6:48 V-ANA Mark 13:30 V-ASA-3S Mark 13:31 V-FIM-3P Mark 13:31 V-FIM-3P Mark 14:35 V-ASA-3S Luke 11:42 V-PIM/P-2P Luke 12:37 V-APA-NMS Luke 15:29 V-AIA-1S Luke 16:17 V-ANA Luke 17:7 V-APA-NMS Luke 18:37 V-PIM/P-3S Luke 21:32 V-ASA-3S Luke 21:33 V-FIM-3P Luke 21:33 V-FIM-3P Acts 16:8 V-APA-NMP Acts 24:7 V-APA |