3133. marainó
Concordancia Strong
marainó: marchitará, para saciar, consumirse.
Palabra Original: μαραίνω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: marainó
Ortografía Fonética: (mar-ah'-ee-no)
Definición: marchitará, para saciar, consumirse.
RVR 1909 Número de Palabras: marchitará (1).
HELPS Word-studies
3133 maraínō - propiamente, secarse (marchitarse); (figuradamente) desvanecerse por haberse agotado (consumido). 3313 / méros ("consumirse por el agotamiento") aparece solo en Js 1:11.

Strong's Concordance
marainó: to quench, waste away
Original Word: μαραίνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: marainó
Phonetic Spelling: (mar-ah'-ee-no)
Short Definition: I die, wither
Definition: pass: I die, wither (like the grass).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3133: μαραίνω

μαραίνω: 1 future passive μαρανθήσομαι; from Homer, Iliad 9, 212; 23, 228 on; to extinguish (a flame, fire, light, etc.); to render arid, make to waste away, cause to wither; passive to wither, wilt, dry up (Wis. 2:8 of roses; Job 15:30). Trop. to waste away, consume away, perish (νόσῳ, Euripides, Alc. 203; τῷ λιμῷ, Josephus, b. j. 6, 5, 1); equivalent to to have a miserable end: James 1:11, where the writer uses a figure suggested by what he had just said (10); (Buttmann, 52 (46)).

Strong's Exhaustive Concordance
fade away.

Of uncertain affinity; to extinguish (as fire), i.e. (figuratively and passively) to pass away -- fade away.

Forms and Transliterations
εμαράνθη μαράναι μαρανθησεται μαρανθήσεται maranthesetai maranthēsetai maranthḗsetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 3133
1 Occurrence


μαρανθήσεται — 1 Occ.

James 1:11 V-FIP-3S
GRK: πορείαις αὐτοῦ μαρανθήσεται
NAS: in the midst of his pursuits will fade away.
KJV: shall the rich man fade away in his
INT: pursuits of him will wither

1 Occurrence

3132
Top of Page
Top of Page