Concordancia Strong epitimaó: increpó, reñían, reprendió, para el honor, para imponer la medida justa, a la censura. Palabra Original: ἐπιτιμάωParte del Discurso: verbo Transliteración: epitimaó Ortografía Fonética: (ep-ee-tee-mah'-o) Definición: increpó, reñían, reprendió, para el honor, para imponer la medida justa, a la censura. RVR 1909 Número de Palabras: increpó (4), reñían (4), reprendió (4), riñó (3), reñía (2), reprende (2), apercibió (1), conminándolos (1), encargaba (1), reprenda (1), repréndele (1), reprender (1), reprenderle (1), reprendióle (1), riñéndolos (1), riñeron (1). HELPS Word-studies 2008 epitimáō (de 1909/ epí, "adecuadamente sobre," denota intensidad; y de 5091/ timáō, "estimar, valuar") - propiamente, asignar el valor de manera adecuada, con base en (gr epi) la situación y con el fin de corregir (redireccionar). Strong's Concordance epitimaó: to honor, to mete out due measure, hence to censure Original Word: ἐπιτιμάωPart of Speech: Verb Transliteration: epitimaó Phonetic Spelling: (ep-ee-tee-mah'-o) Short Definition: I rebuke, chide, admonish, warn Definition: (a) I rebuke, chide, admonish, (b) I warn. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2008: ἐπιτιμάωἐπιτιμάω, ἐπιτίμω; imperfect 3 person singular ἐπετίμα, 3 person plural ἐπετίμων; 1 aorist ἐπετίμησα; the Sept. for גָּעַר; in Greek writings 1. to show honor to, to honor: τινα, Herodotus 6, 39. 2. to raise the price of: ὁ σῖτος ἐπετιμηθη, Demosthenes 918, 22; others. 3. to adjudge, award (from τιμή in the sense of merited penalty): τήν δίκην, Herodotus 4, 43. 4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely, (so Thucydides, Xenophon, Plato, Demosthenes, others): absolutely, 2 Timothy 4:2; τίνι, charge one with wrong, Luke ( From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid -- (straitly) charge, rebuke. see GREEK epi see GREEK timao Englishman's Concordance Strong's Greek 200829 Occurrences ἐπετίμα — 1 Occ. ἐπετίμησαν — 2 Occ. ἐπετίμησεν — 14 Occ. ἐπετίμων — 3 Occ. ἐπιτιμᾷν — 2 Occ. Ἐπιτιμήσαι — 1 Occ. ἐπιτιμήσας — 1 Occ. ἐπιτίμησον — 3 Occ. ἐπιτιμῶν — 2 Occ. Matthew 8:26 V-AIA-3S GRK: τότε ἐγερθεὶς ἐπετίμησεν τοῖς ἀνέμοις NAS: He got up and rebuked the winds KJV: he arose, and rebuked the winds INT: Then having arisen he rebuked the winds Matthew 12:16 V-AIA-3S Matthew 16:22 V-PNA Matthew 17:18 V-AIA-3S Matthew 19:13 V-AIA-3P Matthew 20:31 V-AIA-3S Mark 1:25 V-AIA-3S Mark 3:12 V-IIA-3S Mark 4:39 V-AIA-3S Mark 8:30 V-AIA-3S Mark 8:32 V-PNA Mark 8:33 V-AIA-3S Mark 9:25 V-AIA-3S Mark 10:13 V-AIA-3P Mark 10:48 V-IIA-3P Luke 4:35 V-AIA-3S Luke 4:39 V-AIA-3S Luke 4:41 V-PPA-NMS Luke 8:24 V-AIA-3S Luke 9:21 V-APA-NMS Luke 9:42 V-AIA-3S Luke 9:55 V-AIA-3S Luke 17:3 V-AMA-2S Luke 18:15 V-IIA-3P Luke 18:39 V-IIA-3P |