aiónios: eterna, eterno, eternas, agelong.Palabra Original: αἰώνιος, ία, ιον
Parte del Discurso: adjetivo
Ortografía Fonética: (ahee-o'-nee-os)
Definición: eterna, eterno, eternas, agelong.
RVR 1909 Número de Palabras: eterna (52), eterno (12), eternas (2), siglos (2), eternos (1), sempiterno (1), siempre (1).
aiónios: agelong, eternalOriginal Word: αἰώνιος, ία, ιον
Part of Speech: Adjective
Phonetic Spelling: (ahee-o'-nee-os)
Short Definition: eternal, unending
Definition: age-long, and therefore: practically eternal, unending; partaking of the character of that which lasts for an age, as contrasted with that which is brief and fleeting.
Cognate: 166 aiṓnios (an adjective, derived from 165 /aiṓn ("an age, having a particular character and quality") – properly, "age-like" ("like-an-age"), i.e. an "age-characteristic" (the quality describing a particular age); (figuratively) the unique quality (reality) of God's life at work in the believer, i.e. as the Lord manifests His self-existent life (as it is in His sinless abode of heaven). "Eternal (166 /aiṓnios) life operates simultaneously outside of time, inside of time, and beyond time – i.e. what gives time its everlasting meaning for the believer through faith, yet is also time-independent. See 165 (aiōn).
[166 (aiṓnios) does not focus on the future per se, but rather on the quality of the age (165 /aiṓn) it relates to. Thus believers live in "eternal (166 /aiṓnios) life" right now, experiencing this quality of God's life now as a present possession. (Note the Gk present tense of having eternal life in Jn 3:36, 5:24, 6:47; cf. Ro 6:23.)]
Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 166: αἰώνιος
αἰώνιος, , and (in 2 Thessalonians 2:16; Hebrews 9:12; Numbers 25:13; Plato, Tim., p. 38 b. (see below); Diodorus 1:1; (cf. WHs Appendix, p. 157; Winers Grammar, 69 (67); Buttmann, 26 (23))) αἰώνιος, αἰώνια, αἰώνιον (αἰών);
2. without beginning: χρόνοις αἰωνίοις, Romans 16:25; πρό χρόνων αἰωνίων, 2 Timothy 1:9; Titus 1:2; εὐαγγέλιον, a gospel whose subject-matter is eternal, i. e., the saving purpose of God adopted from eternity, Revelation 14:6.
3. without end, never to cease, everlasting: 2 Corinthians 4:18 (opposed to πρόσκαιρος); αἰώνιον αὐτόν, joined to thee forever as a sharer of the same eternal life, Philcmon 1:15; βάρος δόξης, 2 Corinthians 4:17; βασιλεία, 2 Peter 1:11; δόξα, 2 Timothy 2:10; 1 Peter 5:10; ζωή (see ζωή, 2 b.); κληρονομία, Hebrews 9:15; λύτρωσις, Hebrews 9:12; παράκλησις, 2 Thessalonians 2:16; σκηναί, abodes to be occupied forever, Luke 16:9 (the habitations of the blessed in heaven are referred to, cf. John 14:2 (also,dabo eis tabernacula aeterna, quae praeparaveram illis, 4 Esdras (Fritzsche, 5 Esdr.) From aion; perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began). see GREEK aion
From aion; perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
see GREEK aion
Englishman's ConcordanceStrong's Greek 166
αἰώνια — 1 Occ.
αἰωνίαν — 2 Occ.
αἰωνίων — 2 Occ.
αἰωνίοις — 1 Occ.
αἰώνιον — 45 Occ.
αἰώνιός — 4 Occ.
αἰωνίου — 15 Occ.
αἰωνίους — 1 Occ.
Matthew 18:8 Adj-ANS
GRK: πῦρ τὸ αἰώνιον
NAS: and be cast into the eternal fire.
KJV: to be cast into everlasting fire.
INT: fire eternal