Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y cuando uno de ellos abrió su saco para dar forraje a su asno en la posada, vio que su dinero estaba en la boca de su costal. Nueva Biblia Latinoamericana Y cuando uno de ellos abrió su saco para dar forraje a su asno en la posada, vio que su dinero estaba en la boca de su costal. Reina Valera Gómez Y abriendo uno de ellos su saco para dar de comer a su asno en el mesón, vio su dinero que estaba en la boca de su costal. Reina Valera 1909 Y abriendo uno de ellos su saco para dar de comer á su asno en el mesón, vió su dinero que estaba en la boca de su costal. Biblia Jubileo 2000 Y abriendo uno su saco para dar de comer a su asno, en el mesón, vio su dinero que estaba en la boca de su costal. Sagradas Escrituras 1569 Y abriendo uno su saco para dar de comer a su asno, en el mesón, vio su dinero que estaba en la boca de su costal. King James Bible And as one of them opened his sack to give his ass provender in the inn, he espied his money; for, behold, it was in his sack's mouth. English Revised Version And as one of them opened his sack to give his ass provender in the lodging place, he espied his money; and, behold, it was in the mouth of his sack. Tesoro de la Escritura the inn. Génesis 43:21 Génesis 44:11 Éxodo 4:24 Lucas 2:7 Lucas 10:34 inn. Enlaces Génesis 42:27 Interlineal • Génesis 42:27 Plurilingüe • Génesis 42:27 Español • Genèse 42:27 Francés • 1 Mose 42:27 Alemán • Génesis 42:27 Chino • Genesis 42:27 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Regreso a Canaán …26Ellos, pues, cargaron el grano sobre sus asnos, y partieron de allí. 27Y cuando uno de ellos abrió su saco para dar forraje a su asno en la posada, vio que su dinero estaba en la boca de su costal. 28Entonces dijo a sus hermanos: Me ha sido devuelto mi dinero, y he aquí, está en mi costal. Y se les sobresaltó el corazón, y temblando se decían el uno al otro: ¿Qué es esto que Dios nos ha hecho?… Referencia Cruzada Génesis 24:25 Y le dijo además: Tenemos suficiente paja y forraje, y lugar para hospedarse. Génesis 42:26 Ellos, pues, cargaron el grano sobre sus asnos, y partieron de allí. Génesis 43:21 y sucedió que cuando llegamos a la posada, abrimos nuestros costales, y he aquí, el dinero de cada uno estaba en la boca de su costal, todo nuestro dinero. Así que lo hemos vuelto a traer en nuestra mano. Génesis 43:22 También hemos traído otro dinero en nuestra mano para comprar alimentos; no sabemos quién puso nuestro dinero en nuestros costales. |