Génesis 25:32
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y Esaú dijo: He aquí, estoy a punto de morir; ¿de qué me sirve, pues, la primogenitura?

Nueva Biblia Latinoamericana
"Mira, yo estoy a punto de morir," le dijo Esaú; "¿de qué me sirve, pues, la primogenitura?"

Reina Valera Gómez
Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura?

Reina Valera 1909
Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy á morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura?

Biblia Jubileo 2000
Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura?

Sagradas Escrituras 1569
Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura?

King James Bible
And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?

English Revised Version
And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall the birthright do to me?
Tesoro de la Escritura

at the point to die.

Job 21:15
``¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos, y qué ganaríamos con rogarle?

Job 22:17
Ellos dijeron a Dios: ``Apártate de nosotros y: ``¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?

Job 34:9
Porque ha dicho: ``Nada gana el hombre cuando se complace en Dios.

Malaquías 3:14
Habéis dicho: ``En vano es servir a Dios. ¿Qué provecho hay en que guardemos sus ordenanzas y en que andemos de duelo delante del SEÑOR de los ejércitos?

birthright.

Éxodo 22:9
En toda clase de fraude, ya se trate de buey, de asno, de oveja, de ropa, o de cualquier cosa perdida, de la cual se pueda decir: ``Esto es, la causa de ambos se llevará ante los jueces; y aquel a quien los jueces declaren culpable pagará el doble a su vecino.

Enlaces
Génesis 25:32 InterlinealGénesis 25:32 PlurilingüeGénesis 25:32 EspañolGenèse 25:32 Francés1 Mose 25:32 AlemánGénesis 25:32 ChinoGenesis 25:32 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Esaú vende su primogenitura
31Pero Jacob le dijo: Véndeme primero tu primogenitura. 32Y Esaú dijo: He aquí, estoy a punto de morir; ¿de qué me sirve, pues, la primogenitura? 33Y Jacob dijo: Júramelo primero; y él se lo juró, y vendió su primogenitura a Jacob.…
Referencia Cruzada
Génesis 25:31
Pero Jacob le dijo: Véndeme primero tu primogenitura.

Génesis 25:33
Y Jacob dijo: Júramelo primero; y él se lo juró, y vendió su primogenitura a Jacob.

Génesis 27:36
Y Esaú dijo: Con razón se llama Jacob, pues me ha suplantado estas dos veces. Me quitó mi primogenitura, y he aquí, ahora me ha quitado mi bendición. Y añadió: ¿No has reservado una bendición para mí?

Génesis 25:31
Inicio De La Página
Inicio De La Página