Versos Paralelos La Biblia de las Américas y dile: ``Así dice el Señor DIOS: `He aquí, estoy contra ti, monte Seir, extenderé mi mano contra ti, y te convertiré en desolación y en soledad. Nueva Biblia Latinoamericana y dile: 'Así dice el Señor DIOS: "Yo estoy contra ti, Monte Seir, Extenderé Mi mano contra ti, Y te convertiré en desolación y en soledad. Reina Valera Gómez y dile: Así dice Jehová el Señor: He aquí estoy yo contra ti, oh monte de Seir, y extenderé mi mano contra ti, y te convertiré en desolación y en soledad. Reina Valera 1909 Y dile: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo contra ti, oh monte de Seir, y extenderé mi mano contra ti, y te pondré en asolamiento y en soledad. Biblia Jubileo 2000 y dile: Así dijo el Señor DIOS: He aquí estoy contra ti, oh monte de Seir, y extenderé mi mano contra ti, y te pondré en asolamiento y en soledad. Sagradas Escrituras 1569 y dile: Así dijo el Señor DIOS: He aquí estoy contra ti, oh monte de Seir, y extenderé mi mano contra ti, y te pondré en asolamiento y en soledad. King James Bible And say unto it, Thus saith the Lord GOD; Behold, O mount Seir, I am against thee, and I will stretch out mine hand against thee, and I will make thee most desolate. English Revised Version and say unto it, Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O mount Seir, and I will stretch out mine hand against thee, and I will make thee a desolation and an astonishment. Tesoro de la Escritura I am Ezequiel 5:8 Ezequiel 21:3 Ezequiel 29:3,10 Jeremías 21:13 Nahúm 2:13 Nahúm 3:5 and I will stretch Ezequiel 6:14 Jeremías 6:12 Jeremías 15:6 Jeremías 51:25 Ezequiel 35:7 Ezequiel 5:15 Enlaces Ezequiel 35:3 Interlineal • Ezequiel 35:3 Plurilingüe • Ezequiel 35:3 Español • Ézéchiel 35:3 Francés • Hesekiel 35:3 Alemán • Ezequiel 35:3 Chino • Ezekiel 35:3 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Profecía contra Edom …2Hijo de hombre, pon tu rostro hacia el monte Seir, y profetiza contra él, 3y dile: ``Así dice el Señor DIOS: `He aquí, estoy contra ti, monte Seir, extenderé mi mano contra ti, y te convertiré en desolación y en soledad. 4`Dejaré en ruinas tus ciudades, y serás convertida en desolación; y sabrás que yo soy el SEÑOR. … Referencia Cruzada Jeremías 6:12 Y sus casas serán entregadas a otros, juntamente con sus campos y sus mujeres; porque extenderé mi mano contra los habitantes de esta tierra--declara el SEÑOR. Jeremías 15:6 Tú me has dejado--declara el SEÑOR--, sigues retrocediendo. Extenderé, pues, mi mano contra ti y te destruiré; estoy cansado de compadecerme. Jeremías 49:13 Porque por mí he jurado--declara el SEÑOR-- que Bosra será motivo de horror, de oprobio, de ruina y de maldición; todas sus ciudades se convertirán en ruinas perpetuas. Jeremías 49:17 Y Edom se convertirá en objeto de horror; todo el que pase por él se quedará atónito y silbará a causa de todas sus heridas. Ezequiel 25:13 por tanto, así dice el Señor DIOS: `Yo extenderé también mi mano contra Edom y cortaré de ella hombres y animales y la dejaré en ruinas; desde Temán hasta Dedán caerán a espada. Ezequiel 35:7 `Haré del monte Seir desierto y desolación, y cortaré de él al que vaya y al que venga. Ezequiel 35:15 `Como te alegraste sobre la heredad de la casa de Israel porque fue asolada, así te haré yo a ti. Serás una desolación, monte Seir, y todo Edom, todo él; y sabrán que yo soy el SEÑOR.' Malaquías 1:3 y aborrecí a Esaú, e hice de sus montes desolación, y di su heredad a los chacales del desierto. |