Versos Paralelos La Biblia de las Américas ``Para la matanza ha sido afilada, para brillar como el rayo ha sido pulida. ¿Acaso hemos de alegrarnos, cuando el cetro de mi hijo desprecia toda vara? Nueva Biblia Latinoamericana 'Para la matanza ha sido afilada, Para brillar como el rayo ha sido pulida.' ¿Acaso hemos de alegrarnos, cuando el cetro de Mi hijo desprecia toda vara? Reina Valera Gómez Para degollar víctimas está afilada, pulida está para que relumbre. ¿Hemos de alegrarnos? Al cetro de mi hijo ha menospreciado como a una vara cualquiera. Reina Valera 1909 Para degollar víctimas está afilada, acicalada está para que relumbre. ¿Hemos de alegrarnos? A la vara de mi hijo viene menospreciando todo árbol. Biblia Jubileo 2000 para degollar víctimas está afilada, acicalada está para que relumbre. ¿Hemos de alegrarnos? Viene menospreciando a la vara de mi hijo como a todo árbol. Sagradas Escrituras 1569 para degollar víctimas está afilado, acicalado está para que relumbre. ¿Hemos de alegrarnos? Viene menospreciando a la vara de mi hijo como a todo árbol. King James Bible It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree. English Revised Version it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it contemneth every tree. Tesoro de la Escritura it is furbished Jeremías 46:4 Nahúm 3:3 Habacuc 3:11 should Ester 3:15 Eclesiastés 3:4 Isaías 5:12-14 Isaías 22:12-14 Amós 6:3-7 Nahúm 1:10 Lucas 21:34,35 Ezequiel 19:11-14 Ezequiel 20:47 2 Samuel 7:14 Salmos 2:7-9 Salmos 89:26-32,38-45 Salmos 110:5,6 Apocalipsis 2:27 Enlaces Ezequiel 21:10 Interlineal • Ezequiel 21:10 Plurilingüe • Ezequiel 21:10 Español • Ézéchiel 21:10 Francés • Hesekiel 21:10 Alemán • Ezequiel 21:10 Chino • Ezekiel 21:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La espada del SEÑOR …9Hijo de hombre, profetiza, y di: ``Así dice el SEÑOR. Di: ``Espada, espada afilada y también pulida. 10``Para la matanza ha sido afilada, para brillar como el rayo ha sido pulida. ¿Acaso hemos de alegrarnos, cuando el cetro de mi hijo desprecia toda vara? 11Es dada para que sea pulida, para que sea empuñada; ha sido afilada la espada, ha sido pulida, para ponerla en manos del matador.… Referencia Cruzada Salmos 110:5 El Señor está a tu diestra; quebrantará reyes en el día de su ira. Salmos 110:6 Juzgará entre las naciones, las llenará de cadáveres, quebrantará cabezas sobre la ancha tierra. Isaías 34:5 Porque mi espada está embriagada en el cielo, he aquí, descenderá para hacer juicio sobre Edom y sobre el pueblo que yo he dedicado a la destrucción. Isaías 34:6 La espada del SEÑOR está llena de sangre, está llena de sebo, de la sangre de corderos y de machos cabríos, de sebo de los riñones de carneros; porque el SEÑOR tiene un sacrificio en Bosra, y una gran matanza en la tierra de Edom. Ezequiel 20:47 y di al bosque del Neguev: ``Oye la palabra del SEÑOR. Así dice el Señor DIOS: `He aquí, voy a prenderte un fuego que consumirá en ti todo árbol verde y todo árbol seco; no se apagará la llama abrasadora, y será quemada por ella toda la superficie, desde el sur hasta el norte. Ezequiel 21:11 Es dada para que sea pulida, para que sea empuñada; ha sido afilada la espada, ha sido pulida, para ponerla en manos del matador. |