Eclesiastés 7:21
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Tampoco tomes en serio todas las palabras que se hablan, no sea que oigas a tu siervo maldecirte.

Nueva Biblia Latinoamericana
Tampoco tomes en serio todas las palabras que se hablan, No sea que oigas a tu siervo maldecirte.

Reina Valera Gómez
Tampoco apliques tu corazón a todas las cosas que se dicen, no sea que oigas a tu siervo que habla mal de ti:

Reina Valera 1909
Tampoco apliques tu corazón á todas las cosas que se hablaren, porque no oigas á tu siervo que dice mal de ti:

Biblia Jubileo 2000
Tampoco apliques tu corazón a todas las cosas que se hablaren, para que no oigas a tu siervo que dice mal de ti;

Sagradas Escrituras 1569
Tampoco apliques tu corazón a todas las cosas que se hablaren, para que no oigas a tu siervo que dice mal de ti;

King James Bible
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:

English Revised Version
Also take not heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
Tesoro de la Escritura

take no heed

2 Samuel 19:19
Y dijo al rey: No me considere culpable mi señor, ni te acuerdes del mal que tu siervo hizo el día en que mi señor el rey salió de Jerusalén; que el rey no lo guarde en su corazón.

unto

2 Samuel 16:10
Pero el rey dijo: ¿Qué tengo yo que ver con vosotros, hijos de Sarvia? Si él maldice, y si el SEÑOR le ha dicho: ``Maldice a David, ¿quién, pues, le dirá: ``¿Por qué has hecho esto?

Isaías 29:21
los que hacen que una persona sea acusada por una palabra, tienden lazos al que juzga en la puerta, y defraudan al justo con vanos argumentos.

1 Corintios 13:5-7
no se porta indecorosamente; no busca lo suyo, no se irrita, no toma en cuenta el mal recibido ;…

Enlaces
Eclesiastés 7:21 InterlinealEclesiastés 7:21 PlurilingüeEclesiastés 7:21 EspañolEcclésiaste 7:21 FrancésPrediger 7:21 AlemánEclesiastés 7:21 ChinoEcclesiastes 7:21 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Contraste entre la sabiduría y la insensatez
20Ciertamente no hay hombre justo en la tierra que haga el bien y nunca peque. 21Tampoco tomes en serio todas las palabras que se hablan, no sea que oigas a tu siervo maldecirte. 22Porque tú también te das cuenta que muchas veces has maldecido a otros de la misma manera.…
Referencia Cruzada
Proverbios 30:10
No difames al esclavo ante su amo, no sea que te acuse y seas hallado culpable.

Eclesiastés 7:22
Porque tú también te das cuenta que muchas veces has maldecido a otros de la misma manera.

Eclesiastés 7:20
Inicio De La Página
Inicio De La Página