Versos Paralelos La Biblia de las Américas De hierro y de bronce serán tus cerrojos, y tan largo como tus días será tu reposo. Nueva Biblia Latinoamericana De hierro y de bronce serán tus cerrojos, Y tan largo como tus días será tu reposo. Reina Valera Gómez Hierro y bronce será tu calzado, y como tus días, así será tu fortaleza. Reina Valera 1909 Hierro y metal tu calzado, Y como tus días tu fortaleza. Biblia Jubileo 2000 Hierro y bronce serán tus cerraduras, y como tus días será tu fortaleza. Sagradas Escrituras 1569 Hierro y bronce serán tus cerraduras, y como tus días será tu fortaleza. King James Bible Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be. English Revised Version Thy bars shall be iron and brass; And as thy days, so shall thy strength be. Tesoro de la Escritura Thy shoes, etc. Deuteronomio 8:9 Lucas 15:22 Efesios 6:15 and as thy 2 Crónicas 16:9 Salmos 138:3 Isaías 40:29 Isaías 41:10 1 Corintios 10:13 2 Corintios 12:9,10 Efesios 6:10 Filipenses 4:13 Colosenses 1:11 Enlaces Deuteronomio 33:25 Interlineal • Deuteronomio 33:25 Plurilingüe • Deuteronomio 33:25 Español • Deutéronome 33:25 Francés • 5 Mose 33:25 Alemán • Deuteronomio 33:25 Chino • Deuteronomy 33:25 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Moisés bendice a las doce tribus …24Y de Aser, dijo: Más bendito que hijos es Aser; sea favorecido por sus hermanos, y moje su pie en aceite. 25De hierro y de bronce serán tus cerrojos, y tan largo como tus días será tu reposo. Referencia Cruzada Génesis 49:20 En cuanto a Aser, su alimento será sustancioso, y él dará manjares de rey. Deuteronomio 4:40 Así pues, guardarás sus estatutos y sus mandamientos que yo te ordeno hoy, a fin de que te vaya bien a ti y a tus hijos después de ti, y para que prolongues tus días sobre la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para siempre. Deuteronomio 32:47 Porque no es palabra inútil para vosotros; ciertamente es vuestra vida. Por esta palabra prolongaréis vuestros días en la tierra adonde vosotros vais, cruzando el Jordán a fin de poseerla. Salmos 147:13 Porque ha reforzado los cerrojos de tus puertas; ha bendecido a tus hijos dentro de ti. |